Английский - русский
Перевод слова Stone

Перевод stone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Камень (примеров 1925)
They must move your house to the lee of the stone. Они переместят твой дом за камень.
The Philosopher's Stone has been the key to everything. Философский камень - ключ ко всему.
If Zedd and I don't come back, someone needs to stay alive to find the Stone. Если Зедд и я не вернёмся, Кто-то должен отстаться в живых и найти Камень.
Like what? 20,000 volts of electricity protecting the stone. камень находится под напряжение 20.000 вольт.
Many of the industrial minerals and rocks are low-value, bulk commodities such as sand, gravel, common clay for bricks and pottery, limestone for artisanal lime burning, and quarried stone. К ним относятся: песок, гравий, обычная глина для производства кирпичей и керамических изделий, известняк для производства кустарных изделий и бутовый камень.
Больше примеров...
Каменный (примеров 238)
In 1596, a stone monument in her honor was erected in this churchyard. В 1596 году на этом кладбище был установлен каменный памятник в её честь.
Stone Age, here I come. Каменный век, жди меня - я иду!
The buildings are located around a farmyard and the environment is enhanced by a large stone cellar and pond. Постройки образуют круг, в середине которого - общий двор. Хуторской пейзаж дополняют большой каменный подвал и пруд.
William Copeland Borlase, a descendant of the earlier Borlase, conducted excavations and found a cist and a funerary urn near the stone circle, dating from the early Bronze Age. Его потомок Уилльям Коупленд Болэйс (англ.) в результате раскопок возле каменного круга обнаружил каменный ящик и погребальную урну раннего бронзового века.
The highest peak in the vicinity Krasnokamianka - Sandyk - Kaya (Stone forehead) - 698 meters above sea level. Самая высокая вершина в окрестностях Краснокаменки - Сандык-Кая (Каменный лоб) - 698 метров над уровнем моря.
Больше примеров...
Камешек (примеров 15)
I think I've got a stone in my shoe. Кажется, у меня камешек в туфле.
You can't look at the stars while you are walking with a stone in your shoe. "Человек не может любоваться звездами, если у него в обуви камешек".
The stone was my grandmother's. Ёто камешек мое бабушки.
Your stone is long gone. Твой камешек уже далеко отсюда.
It literally means a small piece of stone or a pebble. Буквально же джамра означает маленький кусочек камня или камешек.
Больше примеров...
Камушек (примеров 16)
Every stone is worth 1.000 sacks of flour. Каждый камушек стоит как тысяча мешков с мукой.
Maybe this guy can find a stone to put in that thing. Может, твой парень найдёт камушек и вставит его туда.
This is where you tell me how you got me to pick the blue stone. И сейчас ты скажешь мне, как заставил меня выбрать синий камушек.
It's shiny with red stone in the center. Он блестящий и красный камушек посерёдке.
After we've found the Stone of Tears, I'll come see you. После того, как мы найдём Камушек Слёз, я приеду повидать тебя.
Больше примеров...
Косточковых (примеров 10)
With non-pitted stone fruits (apricots, prunes, peaches, dates, etc), remove the stones using the rest as a test sample. В случае неочищенных косточковых плодов (абрикосы, сливы, персики, финики и т.д.) удалить косточки, а остальную часть использовать в качестве анализируемого образца.
The use prior to the ban was as an insecticide for pome fruit, stone fruit, garden blueberries, strawberries, cabbages and ornamentals. До введения запрета это вещество использовалось в качестве инсектицида для обработки семечковых плодов, косточковых плодов, садовой голубики, клубники, капусты и декоративных растений.
Both measured exposure data and modelled data indicated unacceptable exposures, under the then prevailing use conditions in stone and pome fruit. Как результаты исследований дозированного воздействия, так и результаты моделирования указывали на неприемлемый уровень воздействия при существовавших на момент оценки условиях применения в процессе обработки косточковых и семечковых плодовых культур.
Parathion was registered for use on citrus, pome fruit, stone fruit, vines, vegetables, pastures and lucerne, with the major use being in orchards. Паратион был зарегистрирован для применения на цитрусовых, семечковых и косточковых плодовых культурах, виноградниках, овощных культурах, пастбищах и люцерне, и применялся прежде всего при обработке фруктовых садов.
In the Member States, parathion-containing pesticides were registered for applications on apples, cereals, citrus fruit, grape, peach, pear, pome and stone fruit by means of spray/foliar spray applications, which were considered in the risk evaluation. В государствах-членах содержащие паратион пестициды были зарегистрированы для применения на яблонях, злаках, цитрусовых, винограде, персиках, грушах, семечковых и косточковых культурах методами распыления/листового опрыскивания, которые и были рассмотрены при анализе риска.
Больше примеров...
Косточка (примеров 4)
The stone may be broken while still clinging to the flesh Косточка может быть расколота, по-прежнему оставаясь в мякоти.
Sharka, veined aspect, flesh and stone affected Шарка, с венными прожилками, поражены мякоть и косточка
It's a stone and it's a dangerous beast because I remember shattering a wisdom tooth when I was much younger, when I bit down on this. Эта косточка - очень опасный зверь, помню, как я в молодости сломал ею зуб мудрости.
Cavity at the stem end of the stone and broken stone - Class II Углубление в стеблевом конце косточки и расколотая косточка - второй сорт
Больше примеров...
Стоунов (примеров 10)
In a huge gloomy mansion lives the Stone family - Michael, his wife Linda and the children Peter and Wendy. В огромном мрачном особняке живёт семья Стоунов - Майкл, его жена Линда и дети Питер и Венди.
Well, Hannah was nine stone. Ханна весила девять стоунов.
Although by his own account Lambert did not eat unusually large amounts of food, at about the time of his return to Leicester his weight began to increase steadily, and by 1793, he weighed 32 stone (450 lb; 200 kg). По собственным словам, Ламберт избегал излишеств в еде, однако по возвращении в Лестер вес его тела начал неуклонно расти, к 1793 году достигнув 32 стоунов (≈200 кг).
The song's first verse reveals Rosie's substantial physical measurements (42 -39 -56 ), and that she weighs nineteen stone (266 pounds/approximately 120 kilograms). В начале песни говорится о существенных физических размерах Роузи (42 -39 -56 ) и о том, что её вес составлял девятнадцать стоунов (примерно 120 килограммов).
Doc, this is my dad, Isaac Stone, sole proprietor of Stone family rigging and pipeline. Док, это мой отец, Айзек Стоун, единственный владелец Оснастки Нефте- и Газопроводов семьи Стоунов.
Больше примеров...
Stone (примеров 616)
Rolling Stone's contributor Nick Catucci described the song as a "musical gymnastics routine." Составитель Rolling Stone Ник Катуччи описал песню как «музыкальную гимнастическую рутину».
"Pyramid Song" was ranked one of the best tracks of the decade by Rolling Stone, the NME and Pitchfork. Композиция «Pyramid Song» была отмечена как одна из лучших песен десятилетия такими изданиями как Rolling Stone, NME и Pitchfork Media.
Robert Palmer, writing in Rolling Stone, said that several songs sound like "hard-rock classics" and that, apart from "Don't Tread on Me", Metallica is an "exemplary album of mature but still kickass rock & roll". Рецензент журнала Rolling Stone Роберт Палмер, заявил, что ряд песен пластинки звучат как «классика хард-рока» и что, за исключением «Don't Trade on Me», Metallica - «образцовый альбом зрелого, но по-прежнему крутого рок-н-ролла».
In 2007, Vampire Weekend's song "Cape Cod Kwassa Kwassa" was ranked 67th on Rolling Stone's list of the "100 Best Songs of the Year." В 2007 году их песня «Cape Cod Kwassa Kwassa» оказалась на 67 месте в списке 100 лучших песен года, составленном журналом Rolling Stone.
Anthony DeCurtis, writing for Rolling Stone, was more enthusiastic, calling the album "an exhilarating portrait of a band in the process of shaping its own voice and vision" while noting the "irresistible" spirit and energy of the performances. Энтони Декёртис, пишущий для журнала Rolling Stone, отзывался более доброжелательно, называя альбом «волнующим портретом группы в процессе формирования их собственного голоса и ви́дения», отмечая «неотразимый» дух и энергию выступлений.
Больше примеров...
Стоун (примеров 1050)
With his army friend, a man called Stone. И его армейский друг по фамилии Стоун.
Alistair Stone - a wealthy Hong Kong banker relocating to New York looking for a school for your son, Alistair Jr. Алистер Стоун - богатый банкир из Гонконга, переезжающий в Нью-Йорк и подыскивающий школу своему сыну, Алистеру-младшему.
Purpose of your visit to Nicaragua, Mr. Stone? Какова цель вашего визита в Никарагуа, Мистер Стоун?
(Stone) I have been laying for you for 10 years, "Sergeant". (Стоун) Я поджидал вас в засаде 10 лет, "Сержант".
Is there any truth to Stone's allegations? Есть хоть капля правды в обвинениях Стоун?
Больше примеров...
Стоуна (примеров 225)
how about turning victor stone into a tin man without his consent? Как насчёт привращения Виктора Стоуна в оловянного человечка без его согласия?
What was the name of the judge who signed the warrant for Stone? Как звали судью, который выписал ордер на Стоуна?
Did you find something on Stone's computer? Нашла что-нибудь на компьютере Стоуна?
He worked as a project consultant on Oliver Stone's Any Given Sunday, and some observers noticed a resemblance between him and Dennis Quaid's character, Jack Rooney. Принимал участие в проекте Оливера Стоуна Каждое воскресенье, где некоторые зрители нашли сходство характера Марино и героя Денниса Куэйда.
Rannells originated the role of Elder Price in The Book of Mormon, a musical written by South Park creators Trey Parker and Matt Stone and Avenue Q composer Robert Lopez. Рэннеллс сыграл роль Церковного старосту Прайса в «Книге Мормона», музыкальном произведении создателей «Южного Парка» Трей Паркера и Мэтта Стоуна и композитора Avenue Q Роберта Лопеса.
Больше примеров...
Стоуном (примеров 72)
She and Stone seem really in love. Они со Стоуном так любят друг друга.
When Woodson seconded the nomination, the deal between Stone and Goebel became apparent to all. Когда представитель Гебеля Вудсон поддержал эту кандидатуру, сделка между Гебелем и Стоуном стала для многих очевидной.
So, what do I do about Stone? Итак, что мне делать со Стоуном?
You are close to Aaron Stone? Вы близки с Аароном Стоуном?
The Presleys separated on February 23, 1972, after Priscilla disclosed her relationship with Mike Stone, a karate instructor Presley had recommended to her. 23 февраля 1972 года, супруга Пресли сама ушла от него, сославшись на связь с её инструктором по карате М. Стоуном, которого для неё пригласил сам Пресли.
Больше примеров...
Стоуну (примеров 37)
I told you that President Stone major weapons restriction. И я говорю президенту Стоуну: "Нужно брать крепких парней".
Am I a go to assist Dr. Stone in removing the panel? Мне разрешено помочь Доктору Стоуну в отключении панели?
I'd like to invite General Mike Stone to explain the practical aspects of the State of Emergency. Сейчас я хотела бы дать слово генералу Майку Стоуну. Он объяснит нам, что на деле означает чрезвычайное положение.
Preliminary sources indicated that Mr. Stone was contacted late this afternoon... and that a ransom demand has been made. Осведомленные источники сообщили, что сегодня же Сэму Стоуну позвонили... похитители и потребовали выкуп.
Stone somehow manages to resist temptation - which is more than can be said for his creator. Но Стоуну удаётся устоять против искушения... Чего нельзя сказать о его авторе.
Больше примеров...
Стоуне (примеров 7)
As long as it's not about Stone. Пока речь идет не о Стоуне.
He was buried at Stone, Staffordshire. Был похоронен в Стоуне, Стаффордшир.
You know anything about Bertram Stone? Что ты знаешь о Бертраме Стоуне?
In a separate interview, he reportedly said regarding Parker and Stone, Guys, you have it all wrong. Позже в отдельном интервью он якобы сказал о Паркере и Стоуне: «Ребята, всё что вы показали - это неправильно.
Can I ask you how much you know about Mr. Stone? Скажите, что вы знаете о мистере Стоуне?
Больше примеров...
Шагом (примеров 1)
Больше примеров...
Кг (примеров 18)
Are you really 17 stone? Ты действительно весишь 108 кг?
One cubic metre of the Barnenez cairn contains 1,500 kg of stone. Один кубометр кургана Барненес содержит 1500 кг камня.
15 minutes we get for Mr Tucker. 15 minutes for a bed bath and him 20 stone! 15 минут на мистера Такера, 15 минут на ванну перед сном, а его вес 126 кг!
While on the tour, Lambert was weighed in Ipswich; his weight was 52 stone 11 pounds (739 lb; 335 kg). Тогда же Ламберта взвесили в Ипсуиче - его вес составил 52 стоуна 11 фунтов (≈335 кг).
2.4 The authors admit that, until now, only some limited test-quarrying has been carried out; by September 1992, some 100,000 kilograms of stone (approximately 30 cubic metres) had been extracted. 2.4 Авторы признают, что до настоящего времени осуществлялась лишь ограниченная пробная добыча камня; к сентябрю 1992 года было добыто порядка 100000 кг камня (примерно 30 мз).
Больше примеров...