| The Philosopher's Stone has been the key to everything. | Философский камень - ключ ко всему. |
| So we destroy the Stone, and Savitar is gone for good. | Уничтожим камень и избавимся от Савитара. |
| But we threw the Philosopher's Stone into the Speed Force. | Но мы бросили в Спидфорс философский камень. |
| 'Then came the chance discovery of the famous Rosetta Stone. | Затем был случайно обнаружен знаменитый Розеттский камень. |
| The Light Maiden and the Sacred Dragon Stone. | Дева Света и священный камень Дракона. |
| Give me the Sacred Dragon Stone, and I will spare your life. | Отдай мне священный камень Дракона, и я пощажу твою жизнь. |
| You will turn over the Philosopher's Stone, along with all of your materials. | Отдай нам философский камень и все материалы исследований. |
| I know that the Philosopher's Stone could be made from people's bodies. | Я знаю, что философский камень можно создать из человеческих жизней. |
| Your father, Hoheneim the Light, also sought the Philosopher's Stone. | Ваш отец, Хоэнхайм Светлый, тоже искал философский камень. |
| By using the Philosopher's Stone, this is what happened. | Когда мы применили философский камень, вот что получилось. |
| In order to save Ishbal, we needed a Philosopher's Stone. | Философский камень был необходим для спасения Ишвара. |
| Your brother was trying to transmute a Philosopher's Stone inside his own body. | Твой брат пытался создать философский камень в своём собственном теле. |
| That arm itself is an unfinished Philosopher's Stone. | Сама эта рука - незавершённый философский камень... |
| It's said that a Philosopher's Stone was once created at Ishbal. | Говорят, философский камень смогли создать в Ишваре... |
| The Ishbalan man has turned your son into a Philosopher's Stone. | Ишварит преобразовал твоего сына в философский камень. |
| Please, teach me how to use the Philosopher's Stone. | Научите меня, как применять философский камень. |
| Little Brother, you have been transmuted into the Philosopher's Stone. | Малыш, тебя превратили в философский камень. |
| Which is precisely the reason why we have been searching for the Philosopher's Stone. | Вот поэтому мы и ищем философский камень. |
| Brother doesn't want to use the Philosopher's Stone. | Мой брат не хочет использовать философский камень. |
| That person just wants the Philosopher's Stone to use personally. | Той персоне философский камень нужен для собственных целей. |
| After all, I have to use the Philosopher's Stone each time. | Вот зачем мне нужен философский камень. |
| Oscar came upon it when he was looking for the Phoenix Stone. | Оскар нашел кго, когда искал камень феникса. |
| Is that like Paper Scissors Stone? | Это типа как "Камень, Ножницы, Бумага"? |
| Marshall already borrowed and lost my Rosetta Stone. | Маршалл уже одолжил у меня и потерял Розеттский камень. |
| These carriers can use the Stone to mow down entire civilizations like wheat in a field. | Эти владельцы могли использовать Камень, чобы косить целые цивилизации подобно пшенице в поле. |