Английский - русский
Перевод слова State
Вариант перевода Состояние

Примеры в контексте "State - Состояние"

Примеры: State - Состояние
Regarding the maximum security section, the Special Rapporteur, in the course of a rapid inspection of the premises, noted that they were in a good state physically but that the establishment was not conducive to protecting the prisoners' mental health. Что касается вышеупомянутого отделения особого режима, то после беглого осмотра его помещений Специальный докладчик констатировал, что его физическое состояние отвечает необходимым требованиям, однако в нем не обеспечиваются условия для охраны психического здоровья заключенных.
If the command is not immediately preceded with a GET CHALLENGE command, the processing state returned is '6985'. Если в среде защиты закрытый ключ отсутствует, состояние обработки выдается в виде '6А88'.
Within the design-region, the water body's current state is to be carefully assessed, point and diffuse pollution sources are to be put into the inventory and complemented, where applicable, with an analysis of the main production technology and waste-water treatment facilities. В рамках расчетного участка тщательно оценивается современное состояние водного объекта, инвентаризуются точечные и диффузные источники загрязнения с анализом технологий основного производства и очистки сточных вод там, где это применимо.
In addition, special data are needed in support of an ever-widening variety of complex dynamic, physical, chemical and biological processes that help govern the state and evolution of the climate system. Кроме того, необходимы специальные данные в отношении все более широкого круга сложных дина-мических, физических, химических и биологических процессов, которые определяют состояние и эволю-цию климатической системы.
This acid-base state is mostly determined by soil parent material or forest type, though the influence of acid deposition should be taken into account in the long term. Кислотно-основное состояние зависит главным образом от почвообразующей породы или типа леса, хотя в долгосрочном плане следует учитывать и воздействие кислотного осаждения.
Combined with an apparent belief that acting on his attraction towards other men is wrong, this state causes the unsub to lash out violently at those he's with. В сочетании с явной уверенностью, что его влечение к другим мужчинам неправильно, это состояние вызывает у субъекта вспышку жестокости к тем, с кем он был.
You know, one thing you can do if you don't want to talk to anyone is just enter a subhuman state. Знаешь, если ты не хочешь ни с кем говорить, ты можешь впасть в невменяемое состояние.
On the other hand, one of the most important effects of parents' migration on the children left behind is the repercussion on their social and mental state. С другой стороны, по большому счету, одним из наиболее важных факторов воздействия миграции родителей на детей, оставшихся в Таджикистане, является воздействие на их социально-психическое состояние.
Of the 155 centres that existed before the crisis, 90 remain but are in an unsatisfactory, semi-operational state because of problems with infrastructure, equipment and funding. Из 155 ремесленных училищ, насчитывавшихся до кризиса, сохраняется 90 едва функционирующих, состояние которых оставляет желать лучшего из-за плачевного состояния инфраструктуры, материальной базы и финансирования.
So, if the core database downloaded the corrupted code from that game, then an overload in the quantum field could have created a superposition state that amplified virtual reality into actual reality. Итак, базы данных скачали искаженный код от той игры, затем перезагрузка квантового поля могла создать суперпозиционное состояние, что могло привести виртуальную реальность в настоящую.
We asked meditators, who have been doing that for years andyears and years, to put their mind in a state where there's nothingbut loving kindness, Of course, during the training, we do thatwith objects. Мы попросили тех, кто годы и годы занимались медитацией, привести их разум в состояние, где нет ничего, кроме доброты, полной открытости к разумному существу. Во время обучения мы, конечно, проводим это на объектах.
First, there were the laws like Maxwell's equations and general relativity that determined the evolution of the universe, given its state over all of space at one time. Первая часть включала законы, такие как уравнения Максвелла и общую теорию относительности, которые объясняли эволюцию вселенной, беря за основу ее повсеместное состояние в определенный момент времени.
When sending these women to workplaces it is taking into account the morph-functional and their physiological state, avoiding their exposure to trepidation, some chemical substances, ionized, lift and carrying of weights, prolonged orthostatic positions. При направлении этих женщин на работу необходимо учитывать их ограниченные функциональные возможности и физиологическое состояние, ограждать их от волнений, воздействия некоторых химических веществ, радиации, поднятия и переноски тяжестей, длительного пребывания в ортостатических положениях.
However, wWastes are often complex mixtures of chemicals, however, and both the oxidation state and the particular metal salt present in the waste may be unknown. Отходы же нередко представляют собой сложную смесь химических веществ, причем ни окислительное состояние, ни вид солей металлов, входящих в их состав, зачастую не известны.
Bashkortostan President appreciated current state and perspectives of co-operation between Bashkortostan and LukOil as well as initiatives of LukOil manager as per of further co-operation. Президент республики позитивно оценил состояние и перспективы сотрудничества Башкортостана с ОАО "ЛУКОЙЛ", новые инициативы руководства нефтяной компании в этой области.
It was previously a peaceful chair that teleported to whichever nearby person felt the need to sit down, but it entered its current aggressive state after being inserted into a woodchipper by a rival organization. Раньше она была мирным стулом, который телепортировался в зависимости от того, нужно ли человеку поблизости сесть, а в своё текущее агрессивное состояние объект вошёл после того, как был раздроблен конкурирующей с Фондом организацией.
In case any script action fails during deferred execution, or the operation is cancelled by the user, all the actions performed until that point are rolled back, restoring the system to its original state. Если какое-либо из действий, определённых в сценарии, оканчивается неудачей, или установка в процессе отменяется пользователем, все действия, выполненные до этого места, откатываются, возвращая систему в состояние, бывшее до установки.
However, this method of state-data handling is poorly suited to some complex business logic scenarios, where session state payload is big and recomputing it with every request on a server is not feasible. Однако, этот метод обработки данных состояния плохо подходит для некоторых сложных сценариев бизнес-логики, где состояние сеанса является большой полезной нагрузкой и перечитывать его с каждым запросом на сервер не представляется возможным.
The value of this activity is that it turns to be a treatment but has more powerful signal promoted to act and set positive emotional of inward kid state. Ценность этого мероприятия в том, что это лечебная сессия, только она имеет более мощный сигнал, побуждающий к действию и сигнал, закрепляющий эмоционально положительное внутреннее состояние ребенка.
It goes without saying that my company and I... are the ones who put the world in the sorry state it's in. Понятно и без слов, что моя компания и я... ответственны за то состояние, в котором находится наш мир.
Kennedy and Churchill use Hildegard von Bingen's works to point out similarities between the Voynich manuscript and the illustrations that she drew when she was suffering from severe bouts of migraine, which can induce a trance-like state prone to glossolalia. Кеннеди и Черчилль использовали труды Хильдегарды Бингенской, чтобы показать сходство между иллюстрациями, которые она рисовала, когда страдала от тяжелых приступов мигрени, - которые могут индуцировать подобное трансу состояние склонности к глоссолалии - и манускриптом Войнича.
This ratio can be used as a proxy of photoinhibition because more energy is emitted as fluorescence from Chlorophyll a when many excited electrons from PSII are not captured by the acceptor and decay back to their ground state. Из этого показателя можно получит значение степени фотоингибрования, поскольку значительная часть энергии высвобождается в виде флуоресценции хлорофилла а в условиях, когда много возбужденных электронов от ФСII не переносятся на акцептор, а вместо этого переходят обратно в основное энергетическое состояние.
In the same papers, Einstein extended Bose's formalism to material particles (bosons) and predicted that they would condense into their lowest quantum state at low enough temperatures; this Bose-Einstein condensation was observed experimentally in 1995. В этих же статьях Эйнштейн расширил представления Бозе на элементарные частицы с целым спином (бозоны) и предсказал явление массового перехода частиц вырожденного бозонного газа в состояние с минимальной энергией при понижении температуры до некоторого критического значения (конденсация Бозе - Эйнштейна).
Schmidt tried to prove that White's anguished mental state was a result of manipulation by the politicos in City Hall who had consistently disappointed and confounded him, finally promising to give his job back only to refuse him again. Шмидт пытался доказать, что неуравновешенное душевное состояние Уайта явилось результатом целенаправленных манипуляций политиканов из муниципалитета, которые последовательно выводили его из себя и сбивали его с толку, и в конце концов пообещали вернуть ему работу только для того, чтобы в очередной раз ему отказать.
"Sentimentalists..."... think that they want to be in the pure, simple state "they were in... before they"... Сентиментальные люди... уверяют, что хотели бы вернуться в то простое, чистое состояние, в котором пребывали... до того... как их попробовали.