| It's a process, not an absolute state. | Это процесс, не постоянное состояние. | 
| It's a delusional state stemming from acute post-traumatic stress. | Это бредовое состояние от острого посттравматического стресса. | 
| Look, Vincent's feral state, it can be dormant without medication. | Слушай, животное состояние Винсента может отключаться без лекарств. | 
| We'll induce a dream state in which Fry will reenact the day of December 31, 1999. | Мы стимулируем состояние сна, в котором Фрай будет заново переживать тот день, 31 декабря 1999. | 
| The patient's mental state may deteriorate, resulting in aggression and confusion. | Психическое состояние пациента может ухудшаться, выражаясь в агрессии и замешательстве. | 
| Mistress, I detect you are experiencing a heightened emotional state. | Хозяйка, Я вижу вы испытываете повышенное эмоциональное состояние. | 
| It is similar to a comatose state, but with none of the usual biochemical markers. | Это похоже на коматозное состояние, но без обычных биохимических маркеров. | 
| If Mummery could rise in 1895 then we will go down, despite our weak state. | Если Маммери смог подняться в 1895 году, то спуститься мы сможем, несмотря на наше слабое состояние. | 
| Stop getting yourself in such a state. | Прекрати загонять себя в такое состояние. | 
| "Manic state" right here. | "Маниакальное состояние", прямо здесь. | 
| The doctor explained me that another operation could revert your state and make you fertile again. | Врач объяснил мне что еще одна операция могла бы вернуть тебя в прежнее состояние и сделать опять способным к зачатию. | 
| Eventually those responsible for your current state will be discovered. | В конце концов лица, ответственные за ваше состояние будут обнаружены. | 
| She's smart, adept at concealing her emotional state. | Она умело скрывает свое эмоциональное состояние. | 
| Well, that's kind of your natural state anyway. | Ну, вообще-то, это твое обычное состояние. | 
| Mr Naylor, in this case, your mental state can't be used as a defence. | Мистер Нейлор, в этом деле, ваше умственное состояние нельзя использовать как защиту. | 
| And so I ask you, respectfully, not to intrude on my meditative state. | Поэтому я уважительно вас прошу не нарушать моё медитативное состояние. | 
| As you can see, his mental state is fragile enough already. | Как вы видите, его психическое состояние и так достаточно слабое. | 
| Unable to transition to state ''. State was not found. | Не удается перейти в состояние. Состояние не найдено. | 
| The interview was held the following day and took account of his medical state. | Беседа была проведена на следующий день и учитывала состояние здоровья автора. | 
| You are in no fit state to take this lesson. | Ваше состояние не пригодно для проведения урока. | 
| You just need to be in the right... state. | Нужно только привести себя... в рабочее состояние. | 
| If predefined state values are returned, clients use GetStateText to retrieve a localized string that describes the state. | Если предопределенные значения состояния возвращаются, клиенты используют GetStateText для получения локализованных строк, описывающая состояние. | 
| Please specify the initial state for the state machine. | Задайте начальное состояние для конечного компьютера. | 
| Causes a state machine to transition to another state. | Вызывает переход конечного компьютера в другое состояние. | 
| Invalid internal state machine execution calculated execution path to the current state does not match the actual activity tree. | Недопустимое внутреннее состояние при выполнении конечного компьютера. Вычисленный путь выполнения до текущего состояния не соответствует фактическому дереву операций. |