| In addition there is space for general aviation aircraft and helicopters. | Кроме того, есть место для самолетов авиации общего назначения и вертолетов. |
| The reserved area is space at the end of the file header which is not used by the operating system. | Секция reserved area - это место в конце заголовка файла, которое не используется операционной системой. |
| It's usually about now that girls ask me to clear a space in my sock drawer. | Обычно в этот момент девушка просит меня освободить место в ящике для носков. |
| You amateurs cornered a dangerous criminal in a public space. | Вы, дилетанты, загнали опасного преступника в публичное место. |
| Sorry, I needed the space. | Извини. Мне нужно было место. |
| And the hospital thinks that the person who's worse off should get the better space. | И руководство больницы считает, что человек, который более нетрудоспособен, должен получить место получше. |
| A camera enters this amazingly modest space In which one of the most shattering works of this century was born. | Видеокамера проникает в это на удивление скромное место. в котором родилась одна из самых неоднозначных работ этого века. |
| There's space for you right here, right next to your brother. | Здесь есть место и для тебя, прямо рядом с твоим братом. |
| There's a space where patients can recommend or not recommend. | Это место, где пациенты могут порекомендовать или наоборот. |
| This was all completely open country... so you'll have plenty of runout space when you arrive. | Это место было совершенно открытым... так что места для торможения будет достаточно. |
| I figured you need your own space. | Я подумал, тебе нужно твое собственное место. |
| I told you it's not wasted space. | Я говорил тебе - это не бесполезное место. |
| Ninety percent of Terminal Island, your grand investment, is dead space. | Девяносто процентов территории Терминал Айленд, вашего главного капиталовложения - пустое место. |
| Well, we can get you floor space in the OR for 50 bucks. | Ну, мы можем продать тебе место в операционной за 50 баксов. |
| You'll always have a parking space. | У тебя всегда будет место где припарковаться. |
| Look at all the candy crammed in this little space. | Смотреть на все эти конфеты, втиснутые в это маленько место. |
| When you arrived, the defendant's van... should've been parked in the last available space. | Когда вы приехали, фургон ответчика занимал последнее свободное место. |
| Vermont has a space for Henry. | В Вермонте есть место для Генри. |
| You can have my parking space and my locker. | Ты можешь занять моё место на парковке и мой шкафчик. |
| In a short space of time the greenhouse has gone from rustic garden potting place to megalithic tomato factory. | В короткое время теплицы пропали из сельских садов, уступая место крупным томатным фабрикам. |
| The increased space was filled immediately. | Место посадки было тут же оцеплено. |
| It's a space where citizens can voice their discontent and show their power. | Это место, где граждане могут высказать своё недовольство и показать свою мощь. |
| And the base of the building is again about public space. | И у подножия здания - опять же общественное место. |
| We created a space called the Young Girls Transformative Project. | Мы создали место под названием «Преобразования для молодых девушек». |
| Contemporary depictions show a large crop, which was probably used to add space for food storage and to produce crop milk. | На рисунках современников изображён большой зоб, который, вероятно, использовался как дополнительное место для хранения еды и для выработки «птичьего молока». |