Английский - русский
Перевод слова Space
Вариант перевода Место

Примеры в контексте "Space - Место"

Примеры: Space - Место
And then we found this space, and Tommy thought I was crazy. Потом мы нашли это место и... Томми считал эту идею бредовой.
A clover needs a dark space to take root. Клеверу необходимо темное место, чтобы пустить корни.
We need to create a space in your mind where you can confront him. Мы должны найти в твоей голове такое место, где ты можешь противостоять ему.
It would be useful, for example, to provide space in the garage for the parking of bicycles and scooters. Поэтому было бы полезно выделить в гараже место, например, для стоянки велосипедов и мотороллеров.
Schools and universities need to devote curriculum space to land resource issues. Школы и университеты должны отводить в своих программах место вопросам земельных ресурсов.
The report gives considerable space to this. В докладе этому вопросу отводится значительное место.
See!'s just sitting here, gathering dust and taking up space. Это просто стоит здесь собирает пыль и занимает место.
She said that she had a meeting with a couple execs from the Gotham office and needed a space. Она сказала, что у неё встреча с парой администраторов из Готэмского отдела, и ей нужно место.
I thought men need their space. Я думала, мужчинам нужно своё место.
Your daughter's turned into a space case. Твоя дочь смотрит в пустое место.
So now we had a hangar space to work in, and prototypes to demo with. У нас были место для работы и демонстрационные образцы.
Leasing company said the space was rented to something called Channel Industries, but no contact info for them at all. В лизинговой фирме сказали, что место арендовала какая-то "Чаннел Индастриз", но у них нет никаких контактных данных.
There's a space opening and I could get it for you. Там есть место я мог бы достать его для тебя.
The new Argentine national plan is centered on the economic applications of space science and technology for the benefit of the community. Центральное место в новом национальном плане Аргентины занимают вопросы экономического применения космической науки и техники на благо общества.
International cooperation had always been the cornerstone of Canadian space activities, particularly in the fields of space science, space technology development, and space and ground infrastructures for Earth observation. Центральное место в новой космической программе Канады по-прежнему занимает международное сотрудничество, проявление которого особенно заметно в таких областях, как космические исследования, создание космической техники, космические и наземные инфраструктуры для мониторинга.
Great, 'cause you're in my work space. Вот и хорошо, мне нужно мое рабочее место.
Well, you need some space, for starters. Нужно найти место, где снимать.
This means that they have to pay for the empty space in the container. Это означает, что они должны платить за пустое место в контейнере.
The guy just takes up space, gets in the way. Парень просто занимает место стоит на пути.
Find yourself some space and sit. Садитесь где-нибудь, где есть место.
The regulation also specifies that all candidates have the right to free political advertising space or airtime on the State-run media. В постановлении также оговаривается, что все кандидаты имеют право на место в печати или эфирное время для бесплатной политической рекламы в государственных средствах массовой информации.
He had devoted a great deal of space in his report to psychiatric institutions. Значительное место в его докладе отводится психиатрическим учреждениям.
Humanitarianism is a universal value and a noble commitment that must have an independent space in international relations. Гуманитарная деятельность - это универсальная ценность и благородное обязательство, которое должно занимать свое особое место в международных отношениях.
In practice, the ambiguity of the provision leaves space for all kinds of pressure. На практике двусмысленность этого положения оставляет место для всевозможных проявлений давления.
I thank you for the trust that has enabled you to leave us this space and desist from micro-management. Я благодарю вас за то доверие, которое дало вам возможность предоставить нам это место и воздержаться от микроуправления.