Look, the big companies, they pay me for my shelf space. |
Большие компании платят за место на полках. |
A place that exists outside of time and space |
"Место, которое находится вне времени и пространства". |
But all my drawers were filled, so I cleared you a space underneath the bed. |
Но все ящики заполнены моими вещами, поэтому я освободила место для тебя под кроватью. |
It's my new special alone space. |
Это мое новое специальное место для одной меня. |
I got space for you right here, right next to your brother. |
Я приберёг для тебя место, рядом с братцем. |
I'm looking for laboratory space to conduct my experiments. |
Я ищу место в лаборатории для экспериментов. |
Make some space in that bloody apartment for yourself. |
Расчисти для себя место в этой несносной квартирке. |
It's my work space thereafter. |
К тому же, это моё рабочее место. |
I'm just saying, happiness takes up space. |
Я просто говорю... Счастью нужно место. |
This space would have been perfect. |
И это место идеально бы подошло. |
No, no, I just cleared out a space to work on the Love bomb. |
Нет, просто расчистил место для зажигательного дела. |
I guess he's pretty big, so we had to clear some space. |
Видимо, большую шишку, поэтому освобождали место. |
The space was leased six months ago to a Reginald Turner, age 44. |
Это место полгода назад арендовал Реджинальд Тёрнер, 44 года. |
One of whom was kind enough to make this space available for our interview. |
Один из них был добр предоставить нам это место для интервью. |
In the top part of the cupboard I'll make some space for you. |
Я освобожу для тебя место на верхних полках в буфете. |
Look, there's space for you here, but you have to choose it. |
Слушай, для тебя есть место здесь, но ты должен сделать выбор. |
We have no personnel, nor space. |
Возвращайтесь в госпиталь, вам тут не место. |
Morgan has lost the space for his rehearsal dinner. |
Морган потерял своё место для его предсвадебного ужина. |
Guys, can we get some space, please. |
Ребята, давайте, освободите место, пожалуйста. |
"Safe space" used to mean you could express your feelings. |
"Безопасная территория" означает место, где можно выражать свои чувства. |
Maybe we should assign you a parking space. |
Может, нам стоит выделить вам место на парковке. |
I want a bedroom and a dedicated writing space, especially since... |
Мне хочется спальню, а еще отдельное место для того, чтобы писать, особенно с тех пор, как... |
Well, I'd better get you a parking space, 'cause she's staying. |
Тогда я зарезервирую тебе место на стоянке, потому что она остается. |
Precisely as the place onto which you can project your beliefs, your fears, things from your inner space. |
В точности как место, на которое вы можете проецировать свои верования, страхи из вашего внутреннего пространства. |
I couldn't find a parking space anywhere. |
Я не могла найти парковочное место. |