Английский - русский
Перевод слова Single
Вариант перевода Одним

Примеры в контексте "Single - Одним"

Примеры: Single - Одним
In his first full season in the national championship, Salom finished seventh in the series, with a single podium coming in Catalunya. В своём первом полном сезоне в национальном чемпионате Салом занял седьмое место с одним подиумом в Каталуния-Монтмело.
The single became one of the Ramones' biggest radio hits, and a staple in their concerts during the 1990s. Она стала одним из больших радиохитов Ramones и часто ими исполнялась на концертах 1990-х годов.
The product is dosed by a single batch and it's cold. Продукт дозируется одним дозом. Это холодный продукт.
The most dangerous beast in Africa is so powerful, it can snap a crocodile's back with a single bite. Самое опасное животное Африки так сильно, что одним укусом ломает спину крокодилу.
I must say, I don't think the Iron Bank has ever had a debt of this magnitude repaid in a single installment. Должен признаться: не думаю, что Железный банк когда-либо получал возврат такого огромного долга одним платежом.
Which suggests they were both the result of one blow from a single weapon. Судя по всему, нанесены они были одним орудием.
It is also worried by the increasing number of children who are brought up by single parent families, or in other problematic environments. Он также обеспокоен ростом числа детей, воспитываемых в семьях с одним родителем или в других неадекватных условиях.
Each one of these bugs is genetically engineered to be controlled by a single individual, the individual who implanted it. Каждый из этих жуков создан генетическим путем и контролируется одним индивидом, индивидом, имплантировавшим его.
Before the inferno, my life could be summed up in a single word, lightheartedness. До инферно мою жизнь можно было охарактеризовать одним словом - беспечность.
Under a PoA, an unlimited number of CPAs across a sector, country or region can be registered under a single administrative umbrella. В рамках ПД по всему сектору, по всей стране или по всему региону под одним административным зонтиком можно зарегистрировать неограниченное количество СВДП.
Tamper in any way with the locking collar that holds the bit in place, and the air hammer becomes a very inaccurate gun with a single bullet. Любая неисправность затяжного механизма, удерживающего насадку в патроне, и отбойник мигом превращается в пистолет со слабой точностью боя и одним зарядом.
Social workers at the IFSCs/ISCs have the relevant experience and skills in supporting single parent families and split families. Социальные работники ЦКСОС и ЦКО обладают соответствующим опытом и квалификацией для помощи семьям с одним родителем и разлученным семьям.
Domes with a single loading-arm are therefore ruled out and only domes with three or four attachment points will be concerned. Колпак с одним запором, таким образом, исключается, и в расчет будут приниматься только колпаки с тремя-четырьмя точками крепления.
As a result they obtain a fixed-parameter tractable algorithm for these problems, parameterized by a single parameter, treewidth, improving previous solutions that had combined multiple parameters. В результате они получили фиксированно-параметрически разрешимый алгоритм для этих задач, параметризированный одним параметром, древесной шириной, что улучшает предыдущие решения, комбинирующие несколько параметров.
PC Gamer's Richard Cobbett praised the game for showing how "toying with a single preconception can make for something incredibly clever". Ричард Кобетт из РС Gamer похвалил игру за иллюстрацию того, как «играясь с одним предрассудком можно сделать что-то невероятно умное».
Trade was another area which could boost economic growth, generate employment and reduce poverty; it was also the single most important external source for financing development. Одним из эффективных способов обеспечения устойчивого развития развивающихся стран является расширение доступа к рынкам.
The video projector is of single-channel design with a single projection unit or is of multi-channel design with a plurality of projection units. Видеопроектор выполнен одноканальными с одним проекционным блоком или многоканальными с несколькими проекционными блоками.
I've brought down regimes, Olivia, assassinated dictators with my own two hands, shaped history with a single phone call. Я свергал режимы, Оливия, собственноручно убивал диктаторов, творил историю одним лишь телефонным звонком.
Half a game in, that cujo bet me double or nothing and cleared the rest of the table with a single shot. Пол-игры этот куджо вынуждал меня удваивать ставку, а потом очистил весь стол одним ударом.
The AutoFix option even corrects all of your text with a single click. А с помощью функции автоисправления можно откорректировать весь текст одним нажатием кнопки.
He also reported that he managed to pre-seed the debian-installer so that the first stage installer runs with only one single keystroke. Он также сообщил, что он сумел собрать программу установки debian так, чтобы первая стадия выполнялась одним единственным нажатием клавиши.
The ship can fire a single shot (called a "quark laser" in this game), which travels vertically up the screen. Корабль может выстрелить из оружия (так называемый «кварковый лазер») одним снарядом, который перемещается вертикально вверх по экрану.
A basilisk is a reptilian monster that petrifies with a single gaze. Василиск - это рептилия-монстр, превращающий в камень одним взглядом.
You cannot call yourself a true Geisha until you can stop a man in his tracks with a single look. Настоящей гейшей ты станешь тогда, когда сможешь останавливать мужчину одним взглядом.
Imagine you could back up a single power station with asingle superconducting cable. Представьте, что можно обойтись одним суперпроводниковымкабелем, чтобы обеспечить работу всей электростанции.