Английский - русский
Перевод слова Single
Вариант перевода Одним

Примеры в контексте "Single - Одним"

Примеры: Single - Одним
So, we decided to synthesize a mechanical mechanism so wecould get rid of all the motors, and with a single motor we cancoordinate all the motions. Поэтому мы решили создать механизм таким, чтобы избавитьсяот всех моторов, и с одним единственным мотором координировать вседвижения.
It is not consistent with the multidimensional nature of the problems being addressed to assume that one single neat set of mandates can be created for United Nations technical cooperation that will ensure that emerging issues can be addressed by a single entity. Было бы нарушением многоаспектного характера решаемых проблем предполагать, что для обеспечения технического сотрудничества Организации Объединенных Наций может быть создан единый четкий комплекс мандатов, который обеспечит решение возникающих проблем каким-то одним подразделением.
Since then, single parent families, like NA families, can have access to a continuum of comprehensive family services, including some services which were not available in the then single parent centres, at the 61 IFSCs over the territory. С этого времени семьи с одним родителем, так же как и семьи НП, могут получить полный спектр услуг, предоставляемых семьям, включая услуги, которые не оказывались в существовавших прежде центрах помощи одиноким родителям, в 61 ЦКОС на всей территории Гонконга.
An important explanation that was put forward is the fact that single persons and single parents have a relatively high use of many of the public provisions, and since women are overrepresented in both groups, they benefit more of those public provisions. Одним из важных предложенных объяснений является то, что одинокие лица и родители-одиночки характеризуются относительно интенсивным использованием государственных услуг, а также то, что женщины сверхпредставлены в обеих этих группах, вследствие чего они активнее пользуются этими государственными услугами.
In addition, provision was also made in France for growth from single (SASU) to multi-person (SAS) companies under a single regime. Кроме того, во Франции был предусмотрен единый режим развития компаний с одним участником (акционерные общества упрощенного типа с единственным участником - АОУТЕУ) и компаний с несколькими участниками (акционерные общества упрощенного типа - АОУТ).
An additional increase to $2,218 for single volunteers, $2,468 for volunteers with a single dependant and $2,667 for volunteers with multiple dependants was made in June 2008. В июне 2008 года эта сумма была дополнительно увеличена до 2218 долл. США для незамужних или неженатых добровольцев, до 2468 долл. США для добровольцев с одним иждивенцем и до 2667 долл. США для добровольцев с несколькими иждивенцами.
Of the 3,935 schools in service in 2003, 42.3 per cent were schools with a single teacher, located in rural and remote areas of the country and where the teacher takes children at all grades in a single shift. Из З 935 школ, работавших в 2003 году, 42,3% были поселковыми или сельскими школами с одним преподавателем, где занятия проводятся одновременно с детьми разного уровня подготовки.
For example, under START II, multiple warhead ICBMs can be downloaded to single warhead missiles and ninety Russian SS 18 silos can be converted to take single warhead missiles. Так, в соответствии с СНВ-2 МБР с РГЧ могут быть превращены в ракеты с одним боезарядом, а 90 русских шахтных пусковых установок ракет СС-18 могут быть переоборудованы под ракеты с одним боезарядом.
With a single stroke, you'd make me one of the greatest lords in the realm. В мгномение ока вы сделаете меня одним из влиятельнейших лордов королевства.
One or more gift voucher(s) can be redeemed for a single purchase. За один заказ можно заплатить одним или более талонами.
Despite the name, multisignature in bitcoin is just a tuple of distinct user's signatures, not a single entity. Мультиподпись в биткойне является набором подписей различных пользователей, а не одним объектом.
The cultivars recognized include: 'Maid of Orleans' - possesses flowers with a single layer of five or more oval shaped petals. «Орлеанская дева» - имеет цветы с одним слоем из пяти или более лепестков овальной формы.
Propulsion is Combined diesel-electric and gas, with the twin gas turbine layout replaced with a single Rolls Royce MT30 turbine engine. Двигательная установка турбоэлектрическая, два газотурбинных двигателя заменены одним Rolls Royce MT30.
Jain ascetics do not stay in a single place for more than two months to prevent themselves from becoming attached to any location. Джаядева не оставался спать под одним деревом две ночи подряд, чтобы не оказаться привязанным к земным удобствам.
We're going to try and get all, something like, I don't know, 1,500 thumbs in this room connected in a single node. Мы попробуем объединить около 1500 пальцев в этом зале, «связав» их одним узлом.
A man in a car parked there using a high-powered rifle with a telescopic sight could bring down any horse with a single shot. Если взять хорошее точное ружье с оптическим прицелом, то можно свалить любую лошадь одним выстрелом.
On 16 September 2000, Petrova was killed by a single gunshot to the head while outside of her apartment in Cheboksary, two days before her 20th birthday. 16 сентября 2000 года Александра Петрова была убита в Чебоксарах одним выстрелом в голову, не дожив до 20-летия двух дней.
They were armed with a single Vickers machine gun. Танк вооружался одним пулемётом «Виккерс».
All in a single image, which was really cool to me. Одним снимком передать такое - это очень здорово.
Two budgies slain with but a single missile, as it were. Решил убить двух зайцев одним выстрелом, как говорится.
Making them agree to a common destiny called France and putting them under a single authority: that's the cardinal's ultimate plan. Объединить их, сделать одним народом, который подчиняется одному королю - вот задаса кардинала.
For amplifiers he used a Standel 25L15 (26-Watts tube amp with a single 15-inch speaker) for studio works and a Fender tweed for the remainder. Гэллап использовал Standel 25L15 (26-ваттный ламповый усилитель с одним 15-дюймовым динамиком) для студийной работы и Fender Tweed для концертов.
API allowing you to query the WorldIP database with a single link. API производит поиск по базе одним простым запросом.
They are modular and can be installed as single, double or triple-deckers. Мы предлагаем машины с одним, двумя и тремя деками.
This layer 2 transparency is achieved by the LAG using a single MAC address for all the device's ports in the LAG group. Канальный уровень доступа достигается за счет использования LAG вместе с одним MAC-адресом для всех портов устройства в группе.