| As I was saying to... | Как я уже говорил... |
| Sorry, what were you saying? | Извини, что ты говорил? |
| What he is saying? | Что он там говорил? |
| You were saying something about Hendricks? | Ты говорил о Хендриксе. |
| That's what I've been saying. | Я так и говорил. |
| I'm not saying you're accusing me! | Я такого не говорил! |
| I'm not saying that. | Я этого и не говорил. |
| No, I'm not saying that. | Я этого не говорил. |
| Because all life I've been saying: | Потому что все время говорил: |
| That's what I've been saying. | Я им это и говорил. |
| I'm not saying nothing. | Я не говорил ничего. |
| So, you were saying? | Так что ты говорил? |
| What was he saying? | Что именно он говорил? |
| That's what I've been saying. | Я об этом и говорил. |
| W-What was I saying? | Про что я говорил? |
| What was he saying on the recording? | Что он говорил на записи? |
| As you were saying, Jaffar. | Что ты говорил насчет Клода? |
| That's not saying giving it to... | Я не говорил отдать их... |
| What was I saying? | А я что говорил? |
| What was I saying again? | Что я только что говорил? |
| I'm not saying it does. | Я этого и не говорил. |
| I'm not saying you are. | Я этого не говорил. |
| Now, what was I saying? | Так, что я говорил? |
| What have I just been saying? | О чем я сейчас говорил? |
| That's what I been saying. | Я об этом и говорил. |