| This led Adelaide United CEO Sam Ciccarello to re-sign Vidmar and his assistant Phil Stubbins for another 3 years in November 2008. | Это побудило генерального директора «Аделаида Юнайтед» Сэма Чикарельо в ноябре 2008 года повторно подписать Видмара и его помощника Фил Стаббинса ещё на три года. |
| They recruit Sam Chisolm, an African-American U.S. Marshal, who only expresses interest after hearing of Bogue's involvement. | Они вербуют Сэма Чизема, афро-американского маршала, который соглашается им помочь, только услышав о Боуге. |
| His death left Sam deeply devastated and hellbent on seeking revenge but Hetty promised him that he would get the opportunity to do so some day. | Его смерть глубоко потрясла Сэма и он мечтал о мести, но Хетти обещала ему, что однажды они получат возможность сделать это. |
| When Braun was 17, his parents adopted Sam Mahanga and Cornelio Giubunda, former members of the Mozambique junior-national team. | Когда Брауну было 17 лет, его родители усыновили Сэма Махангу и Корнелио Джубунду, бывших игроков сборной Мозамбика среди юниоров. |
| No, I was just eating my lunch without having Sam Power's athletic prowess shoved down my throat with all his bloody plaques and cups. | И чтобы не подавиться от атлетической доблести Сэма Пауэра, со всеми его гребаными наградами и кубками, я сел за твой стол. |
| So, I ordered those T-shirts that Sam likes, in bulk... you know, 100% cotton... | Я заказала оптом любимые футболки Сэма из 100% хлопка, а они теперь в состав добавляют синтетику. |
| However, it was also marked by the Blazers' selection of Sam Bowie, considered one of the biggest draft busts in NBA history. | Тем не менее, выбор Портлендом Сэма Боуи под вторым номером, считается одним из самых больших провалов в истории драфтов НБА. |
| Sarah Fisher, Sam's only child, has died after being hit by a drunk driver. | Сара Фишер (англ. Sarah Fisher) - дочь Сэма Фишера, сбитая пьяным водителем на дороге. |
| In 2013, Sandweiss had a cameo role in Sam Raimi's Oz the Great and Powerful. | В 2013 году Сандвайсс сыграла камео-роль в фильме Сэма Рэйми «Оз: Великий и Ужасный». |
| Between seasons four and five, a Burn Notice movie, entitled Burn Notice: The Fall of Sam Axe, was aired on USA Network. | Между сезонами четыре и пять вышел фильм, названный «Черная метка: Падение Сэма Экса», являющийся приквелом к сериалу. |
| You know, old captain Sam Bishop might have strayed once or twice, but I still got a heart. | Конечно, у старого капитана Сэма бывают свои заскоки, но ведь и у меня есть сердце. |
| In the words of Senator Sam Brownback of Kansas, We have never been able to have peace through paper. | По словам сенатора Сэма Браунбека от штата Канзас, нам никогда не удавалось сохранить мир путем договоров. |
| I think Sam might have a little separation anxiety, so he's pretending he has a twin. | Наверное у Сэма возникла фобия быть самому по себе, и на этой почве он стал притворяться близнецами. |
| And as I learned more about Sam Baily's personality, I began to worry even more. | И по мере того, как я узнавал все новые подробности из жизни Сэма Бейли, моя тревога усиливалась. |
| Whilst no greater advocate of revolution ever shook the walls of Parliament than Sam Adams, the man on this bottle is Paul Revere. | Хоть я и не большой сторонник революции, некогда прогремевшей в стенах парламента во главе Сэма Адамса, человек на этой бутылке - Пол Ревир. Да. |
| A father who despite having little experience of a stable family life when he was a child surrounded Sam with love and protection. | Отца, который, несмотря на скудный опыт стабильной семейной жизни в своём детстве, окружил Сэма любовью и защитой. |
| As the head of the Tangiers Gaming's my pleasure to welcome Sam Rothstein... to the Vegas Valley Country Club. | Как голова Игорной Корпорации Танжер... мне предоставляется огромное удовольствие принять Сэма Ротстейна... в нашем загородном клубе. |
| The Panel also attempted to locate the last unaccounted-for key RUF military commander Sam "Maskita" Bockarie. | Группа также пыталась отыскать последнего из ключевых военачальников ОРФ, местонахождение которого неизвестно, - Сэма Бокари по кличке «Москито». |
| You used a burn phone, and dialed a remote control gun that shot Sam, the kid that you hated. | Это одноразовый телефон, дистанционно запустивший винтовку, выстрелившую в Сэма, парня, которого ты ненавидел. |
| At dinner, Randyll insults Sam's bookishness, weight, and lack of fighting prowess. | За ужином Рендилл (Джеймс Фолкнер) оскорбляет Сэма за его книжность, вес и отсутствие боевого мастерства. |
| There's some piece of the puzzle that'll help make all of Sam's seemingly random actions make sense. | В этом паззле не хватает кусочка, который придал бы смысл всем с виду беспорядочным действиям Сэма. |
| Luckily for a 17-year-old Sam Hollyman, a push is never far away. | К счастью, для 17-летнего Сэма Холлимэна заветное нажатие на кнопку уже близко. |
| He held a switchblade to a very sensitive region of Sam Axe that only Elsa and Sandino get to touch. | Он держал нож рядом с очень чувствительным местом Сэма Экса, к которому только Эльза и Сандино могут прикасаться. |
| No one knows Sam better than me, and I can look at it scientifically. | Никто не знает Сэма так, как я., Поэтому я могу решить эту проблему научным путём. |
| Following the conclusion of Age of Ultron, a new ongoing series titled Avengers A.I. by writer Sam Humphries and Andre Lima Araujo will launch in July. | После завершения Age of Ultron, в июле 2013 года, начнёт выпускаться новая серия комиксов под названием Avengers A.I. за авторством Сэма Хамфри и Андрэ Лима Араужо. |