Английский - русский
Перевод слова Sam
Вариант перевода Сэма

Примеры в контексте "Sam - Сэма"

Примеры: Sam - Сэма
The only person other than Brother Sam Eli doesn't Nick. Только на одного, кроме Брата Сэма... на кого не лает Илай... это Ник.
The striations match the bullet taken from Brother Sam. Борозды совпадают с пулей, извлеченной из Брата Сэма.
Nick shot Sam, the man who tried to save him. Ник застрелил Сэма, человека, который пытался его спасти.
It was really important to Sam that he talk to you. Для Сэма очень важно было то, что он сказал тебе.
Okay, but on the other hand, we tracked Sam to Iris's apartment with an actual warrant... Ладно, но с другой стороны, мы выследили Сэма в квартире Айрис с действительным ордером.
You save, Sam or kill him. Не спасешь Сэма - убей его.
And bless Sam and Lafayette and Arlene, all the good people of Bon Temps. И благослови Сэма, Лафайетта, Арлин и всех хороших людей Бон Темпса.
I'm more curious why you go by Sam Caplan now. Меня больше интересует, почему вы сменили имя на Сэма Каплана.
Explains why Sam Bishop's fingerprint was on it. Это объясняет, почему отпечаток Сэма Бишопа был на нём.
Then again, I mean, you heard Sam Bishop's theory. Кроме того, ты же слышала теорию Сэма Бишопа.
Because part of Sam still cares for Barnett. Потому что часть Сэма все еще беспокоится о Барнетте.
From Sam's manipulated perspective, he's protecting the one man who loves him. С точки зрения Сэма, он защищает единственного человека, который его любит.
Which means we've got until then to build a case against him without Sam Cavanaugh. Значит, за это время нам придется построить дело против него без Сэма Кавана.
So photos, videos, something to prove Sam's story. Так что фото, видео или что-то еще сможет подтвердить историю Сэма.
Sorry, Mrs. Dawson, but I think you should put Sam in a home. Простите, миссис Даусон, я думаю, вам не следует выпускать Сэма из дома.
Sam's name was also in that book. Имя Сэма тоже было в этой книге.
Callen and Sam as Federal Agents while they were posing as high-end dealers. Каллена и Сэма как федеральных агентов, пока они играли высококлассных дилеров.
Guys, I got Callen and Sam. Ребята, я вижу Каллена и Сэма.
Covering Callen and Sam at a distance. Прикрывают Каллена и Сэма на расстоянии.
I call it my Sam and Neha diary. Это мой "Дневник Сэма и Нехи".
I mean, I could borrow my sister's Uncle Sam outfit. Конечно, я могу одолжить наряд моей сестры "дядюшки Сэма".
And yes, this is a ladies Uncle Sam outfit. И да, это женский наряд для "дядюшки Сэма".
Or maybe it's not about Uncle Sam's money in the first place. Или, может быть, деньги дядюшки Сэма для него не главное.
Let's go see if Dana and Sam have any blood relatives in town. Пойдем посмотрим, есть ли у Даны и Сэма родственники в городе.
Trying to see if Sam or Dana have any family in Portland. Пытаемся найти, нет ли у Сэма или Даны родственников в Портленде.