| You could have married Sam Wainwright and anybody else in town. | Ты могла выйти за Сэма Уэйнрайта - или кого-нибудь еще. |
| He was a great-great nephew of Samuel Wilson, the progenitor of America's national symbol Uncle Sam. | Он был внучатым племянником Сэмюэла Уилсона, ставшего прототипом национального символа Америки Дяди Сэма. |
| I can't meet Sam's parents like this. | Я не могу встретиться с родителями Сэма в таком виде. |
| Remember, Son of Sam said he was taking orders from his neighbor's dog. | Вспомните, Сын Сэма сказал, что ему отдавала приказы соседская собака. |
| We think Sam and Dean were being held somewhere in the Rocky Mountain National Forest. | Мы думаем, Сэма и Дина держат где-то в национальном заповеднике в Скалистых горах. |
| The demon that killed Sam Winchester. | Демон, который убил Сэма Винчестера. |
| You look so much like Sam when he was younger. | Ты так похож на Сэма в молодости. |
| And no way to rescue Barbie and Sam that we know of. | И нет способа спасти Барби и Сэма, который бы мы знали. |
| I've got a message from Sam. | У меня есть послание от Сэма. |
| I called you last night about your friend, Sam Wheat. | Я звонила вам прошлой ночью Насчет вашего друга Сэма Вита. |
| Sam is no more in this room than... | Сэма больше нет в этой комнате, так что... |
| Something that'll push Sam over that last hurdle. | То, что должно подтолкнуть Сэма к финальному рывку. |
| I brought the muffins for Sam. | Слепому видно, что это для Сэма. |
| Everybody's waiting so they so they can catch Sam. | Все выжидают момента, когда они смогут поймать Сэма. |
| Some of Sam Burnett's story is true. | Кое-что в рассказе Сэма Бернетта - правда. |
| In 1962, Thompkins was a 17-year-old junior at Sam Houston High School. | В 1962-м Томпкинс было 17, она заканчивала школу имени Сэма Хьюстона. |
| I know Sam, and he... | Я знаю Сэма, и он... |
| But I was talking more about the whole Sam and Addison thing. | Меня больше беспокоит всё, что касается Сэма и Эддисон. |
| John found something on Sam that was worse than a change of name. | Джон не нашёл что-то на Сэма, что было хуже, чем смена имени. |
| Sam has the antidote - call him. | У Сэма есть антидот, позови его. |
| Well, my dream is marrying Sam Freeman. | Ну, а я мечтаю выйти за Сэма Фримэна. |
| Paula and Sam's plight has been attracting nationwide attention. | Помолвка Полы и Сэма привлекла внимание всей нации. |
| I think that was Mr. Sam's grandchild. | Я думаю, это был внук мистера Сэма. |
| Realistically... Winston, I'm in the back of Sam's truck right now. | В реальности же... прямо сейчас я в кузове грузовика Сэма. |
| She gave me that for Sam. | Она дала мне это для Сэма. |