| Did Sam Tyler have any kids? | А у Сэма Тайлера были дети? |
| And all in Barnes' name, which means, I should be able to bust Sam for identity theft, at least. | И всё - от имени Барнса, а это значит, что можно арестовать Сэма по крайней мере за кражу личных данных. |
| Bobby belonged to all of us, Dean... not just you and Sam. | Бобби был нашим общим другом, Дин... а не только твоим и Сэма. |
| Sam got some a year ago, but nobody ever ordered it, so it went bad. | У Сэма была одна бутылка год назад, но ее никто не заказывал и она испортилась. |
| Finally, we ran out of money, so a couple of months ago, I had to cut Sam loose. | В итоге, у нас закончились деньги, так что пару месяцев назад, мне пришлось уволить Сэма. |
| And you had access to Sam's apartment, | И у Вас был доступ в квартиру Сэма, |
| You have kept your feelings regarding Sam buried for so long, they're like a chain weighing you down. | Ты всё хранишь эти чувства касательно Сэма глубоко в себе, они словно цепи, тянут тебя вниз. |
| And then those of us that actually killed Sam, we testify that Rebecca was the one that did it. | И те из нас, кто причастен к убийству Сэма, дадут показания, что его собственноручно убила Ребекка. |
| The point is he got away, and you are the only person who can track him to Sam. | Важно то, что он скрылся и ты - единственный, кто может выследить его, а значит, и Сэма. |
| She had been flirting on line with a young new boyfriend before she ran off, but it was the same Bobby in that picture from Sam. | Она заигрывала в интернете с новым молодым бойфрендом перед тем, как исчезла, и это был тот самый Бобби, что на фотографии Сэма. |
| I want to say that you invited Emma and Sam to dinner because you guys are dating. | Я хочу сказать, что это ты пригласила Эмму и Сэма на ужин, потому что вы встречаетесь. |
| Mrs. Bidwell, we can't seem to find your ex-husband Sam anywhere. | Миссис Бидвелл, похоже, мы нигде не можем найти вашего бывшего мужа Сэма. |
| Eric Roberts is Sam and Stan Sweet in "Brother Sweet Brother". | Эрик Робертс в ролях Сэма и Стэна Свит в "Брат, милый брат". |
| The jury came back with a guilty verdict for Sam Mundy within two hours, based on the evidence. | Присяжные вынесли обвинительный приговор для Сэма Манди всего лишь через 2 часа, на основании этих улик. |
| You picked Sam Mundy out of a photo array as the person you saw with the body of Michelle Lowe. | Вы опознали Сэма Манди по фотографии из списка, как человека, которого вы видели с телом Мишель Лоу. |
| A date's come through for Sam's appointment, but we'll talk about it when you get home. | Хотел тебе сказать, что назначена дата собеседования Сэма, но мы поговорим об этом, когда ты вернешься. |
| And I just matched it to Sam Trent's toothbrush that was sent over from his house. | И я сравнила его с результатом анализа зубной щётки Сэма Трента, которую взяли в его доме. |
| It was a cover just like the Sam Lewis I.D. he used when he worked at Manitech Securities. | Это было прикрытием, как и личность Сэма Льюиса, которую он использовал в "Манитек Секьюритиз". |
| Mom says the same thing about Sam, but I saw her kiss him. | Мама так же говорит про Сэма, но я видела, как они целуются. |
| You didn't tell us Sam had a pay-as-you-go mobile. | Вы не сказали, что у Сэма был предоплаченный мобильный? |
| What would you give to find Lucy and have Sam back? | На что ты готова, чтобы найти тело Люси и вернуть Сэма? |
| You dumped Harry, Sam, Franklin, | Ты выбросила Гарри, Сэма, Франклина, |
| The Ghanaian authorities have confirmed that Bockarie stayed in Accra in May 2001 under the assumed name of Sam Johnson (see para. 45 above). | Власти Ганы подтвердили, что Бокари находился в Аккре в мае 2001 года под вымышленной фамилией Сэма Джонсона (см. пункт 45 выше). |
| It should be recalled that the whereabouts of Sam Bockarie remain a mystery, except that he is not in Sierra Leone, according to UNAMSIL. | Следует также напомнить о том, что местонахождение Сэма Бокари по-прежнему остается тайной, если не считать того, что его точно нет на территории Сьерра-Леоне, согласно сообщениям МООНСЛ. |
| Sam Rainsy Party members who marched to the National Assembly on 21 May were forcibly dispersed by riot police, with some minor injuries resulting. | Члены партии Сэма Рейнси, которые участвовали в марше к Национальному собранию 21 мая, были разогнаны специальной полицией, в результате чего несколько участников марша получили незначительные телесные повреждения. |