| That would explain how Rose was able to get inside. | Это может объяснить, как Роуз проникал внутрь. |
| It was good to see you, Rose. | Приятно было повидать тебя, Роуз. |
| It was your interview with Charlie Rose that did this. | Это все интервью с Чарли Роуз. |
| All I want is for you to be happy, Rose. | Я лишь хочу тебе счастья, Роуз. |
| I saw a woman that looked a little like Rose. | Я видела женщину, немного похожую на Роуз. |
| In the span of three years, Rose killed six elderly patients. | За З года Роуз убила шестерых стариков. |
| Look, Rose has been helping us from the very beginning. | Роуз помогает нам с самого начала. |
| Okay. Try and make it home in time for Charlie Rose. | Будь дома во время на Шарли Роуз. |
| Rose, prepare the blue room for Mr Goddard, please. | Роуз, приготовь для мистера Годдарда голубую комнату. |
| And, well, Rose was the love of her life. | И Роуз была любовью всей ее жизни. |
| Dr. Rose at St. Simon's Hospital. | Доктор Роуз из больнице Святого Саймона. |
| Rose looked so sad, sat on her own. | Роуз выглядела такой печальной, сидела одна. |
| I've been communicating with Rose online for the past six months. | Я общаюсь с Роуз онлайн последние 6 месяцев. |
| And maybe that's... why I fell in love with Rose. | Наверное, поэтому я и влюбилась в Роуз. |
| Peggy Rose... she owns the pie shop on East Cameron... | Пегги Роуз... хозяйка магазина пирогов на Восточной Камерон... |
| Rose, the administration suggested strongly that you take a leave of absence. | Роуз, администрация университета настаивала, чтобы ты взяла академ отпуск. |
| As the story goes, Hannah Rose was a patient at the hospital. | Как гласит история, Ханна Роуз была пациенткой больницы. |
| They've ordered me to betray a second secret by midnight... or Rose will die. | Они приказали обнародовать вторую тайну до полуночи... или Роуз умрёт. |
| Well Rose, I think you and I should go on with the therapy. | Роуз, думаю, нам нужно провести сеанс терапии. |
| Rose, I really need to see you today. | Роуз, мне нужно встретиться с вами. |
| It's been 4 days since Rose went missing. | Прошло четыре дня с исчезновения Роуз. |
| I'm arresting you for the unlawful imprisonment of Rose Stagg. | Вы арестованы за незаконное заточение Роуз Стэгг. |
| Rose was approached by some woman named Elyse Valencour, who claims to be Miles' daughter. | К Роуз подошла какая-то женщина по имени Элис Валенкор, назвалась дочерью Майлза. |
| I mean, I lied to Rose and Sage, too. | Я тоже врала Роуз и Сейдж. |
| Rose, if you don't have enough wood, the leaves just burn out. | Роуз, если дерева недостаточно, листья будут просто тлеть. |