| Miss Rose, please, forgive me... | Мисс Роуз, пожалуйста, простите меня... |
| It's just a meal, Rose. | Это всего лишь еда, Роуз. |
| Rose, lam not feeling well, you must go. | Роуз, я нехорошо себя чувствую, тебе лучше уйти. |
| We don't call it that, Rose. | Мы это место так не называем, Роуз. |
| I barely had time to pack a suitcase, Rose. | Роуз, у меня едва было время, чтобы собрать чемодан. |
| I've never even met Rose. | Я никогда прежде не встречал Роуз. |
| Rose spent a long time running from Klaus as well. | Роуз тоже провела долгое время, убегая от Клауса. |
| 'Cause even Rose said something. | Потому что даже Роуз кое-что сказала. |
| The protagonists of this story are a young woman, Rose Mapendo, and her children. | Главные герои этой истории - молодая женщина, Роуз Мапендо, и ее дети. |
| The protagonists of my books are strong and passionate women like Rose Mapendo. | Главные герои моих книг - сильные и страстные женщины, как Роуз Мапендо. |
| Good morning. My name is David Rose. | Доброе утро! Меня зовут Дэвид Роуз. |
| Rose passed away this morning, Scott. | Роуз... не стало сегодня утром, Скотт. |
| Everyone, meet Isla Rose Cabbot. | Знакомьтесь, это Айла Роуз Каббот. |
| Rose, go to Norton and Wilshire. | Роуз, давай на Нортон и Вилшар. |
| Rose and Denise, thank you more... for being my friends and coming to get me. | Роуз и Дэниз, спасибо... что дружите со мной и приехали забрать. |
| Your sentence is three months at the Rose M. Singer... | Ваш приговор - З месяца в Роуз М. Зингер... |
| Cal was married one time to a beautiful Latin girl, and her name was Rose Eve... | Кэл был женат один раз на красивой латиноамериканке, и её хвали Роуз Ив... |
| Now if you'll excuse me, I'm meeting Rose for dinner. | А теперь, если извинишь, я встречаюсь с Роуз за ужином. |
| Tell Rose to cancel my patients. | Скажи Роуз, чтобы отменила моих пациентов. |
| And we're here, actually, because Rose is puttin' on a music festival tomorrow. | На самом деле мы здесь, потому что Роуз устраивает музыкальный фестиваль завтра. |
| It was nice of you to bury Rose. | Это было любезно с твоей стороны, похоронить Роуз. |
| Rose, this is not a good time. | Роуз, сейчас не самое подходящее время. |
| Seriously, Rose, not now. | Серьезно, Роуз, не сейчас. |
| Rose and Manfred, we are here to remember... | Роуз и Манфред, мы собрались здесь, чтобы... |
| I'll always love you, Rose. | Я всегда буду любить тебя, Роуз. |