It joined the Midlands line at Rose Hill, and ran through Plaines Wilhems, Moka and Flacq to Rivière Sèche, where it formed a junction with the North line; it was 42 km (26 mi) long. |
Она соединялась с линией Мидлендс на Роуз Хилл и проходила через равнины Вильгемс, Мока и Флак до Ривьер-Сеша, где образовывала перекресток с Северной линией; её длина составляла 42 км. |
Rough Guide To Jamaica author Polly Thomas writes that the name of Annie Palmer may have become confused with Rosa Palmer, the original mistress of Rose Hall who did have four husbands but was said to be unwaveringly virtuous. |
Журналистка Полли Томас пишет, что имя Энни Палмер, возможно, стали путать с Розой Палмер, настоящей хозяйкой Роуз Холла, которая пережила четверых мужей, но славилась своей добродетелью. |
Marcel and the rest of the cast celebrate the latest hit (A Month in the Country), but Rose insists that she must return to the villa at Pau and to her husband George and their 12-year-old daughter, Jenny. |
Марсель и актёры празднуют успех последней постановки, но Роуз отказывается отмечать успех вместе с ними и собирается вернуться на виллу в Пау к мужу Джорджу и 12-летней дочери Дженни. |
Turlough's mother may have been Niall Connallach's wife, Rose O'Donnell, the daughter of Manus O'Donnell, The O'Donnell of the neighbouring kingdom of Tyrconnell. |
Матерью Турлоха, возможно, была Роуз О'Доннел, дочь Мануса О'Доннела, короля Тирконнелла (Донегала). |
Also I tested the Jack Rose Cocktail in proportions from Big Seven of Anthony Hogg (Hogg's top cocktail from "The Cocktail and Mixed Drinks" by Anthony Hogg). |
Коктейль Джек Роуз представляет собой острый фруктовый коктейль с выраженным вкусом основного алкоголя - кальвадоса. Очень интересный коктейль. |
Rose recalled that his voice was husky and scratchy from the band's lengthy touring at the time, and if he could he would have re-recorded his vocal tracks in a separate session. |
Роуз вспомнил, что его голос был хриплым и грубым из-за длительных гастролей группы в то время, и если бы он мог, то заново записал бы свои вокальные партии. |
Later, however, after the king had been handed over to Parliament by the Scottish army, Rose led a regiment of dragoons as part of the Duke of Hamilton's regiment, which planned to rescue the king. |
Позже, однако, после того, как король был захвачен армией парламента, клан Роуз привел полк драгун под командой герцога Гамильтона, который планировал спасти короля. |
Between 1902 and 1947, the Rose Bowl was played between a team from the East Coast and a team from the West Coast. |
В 1902-1947 годах «Роуз боул» игрался между командами с запада и востока, выбранные специальным комитетом. |
Rose didn't worry to much about feeding her during the day, 'cause she ate so much at night |
Роуз и в голову не приходило покормить ее днем, потому что она так много ела ночью. |
Because I have no interest in standing in the Rose room of the Pasadena Marriot, in front of a group of judgmental strangers who wouldn't recognise true genius if it was standing in front of them giving a speech. |
Потому что мне неинтересно находиться в Роуз Рум Пасадена Марриот перед аудиторией незнакомцев, готовых критиковать все и вся, которые даже не поймут, что перед ними с докладом выступает гений. |
By 5:30 pp. m., when the first of Kershaw's regiments neared the Rose farmhouse, Stony Hill had been reinforced by two brigades of the 1st Division, V Corps, under Brig. Gen. James Barnes, those of Cols. |
В 17:30, когда первые полки бригады Кершоу приблизились к ферме Роуз, Каменистый холм был усилен двумя бригадами из дивизии Джеймса Барнса (из V корпуса): бригадами Уильяма Тилтона и Джекоба Швейцера. |
On October 12, 2016, it was announced that former Game of Thrones star Rose Leslie had been cast to play a lead in the show, the role of Diane's goddaughter Maia who joins Diane's firm just after passing the bar. |
12 октября 2016 года было объявлено, что звезда «Игры престолов» Роуз Лесли исполнит роль Майи Ринделл, крёстной дочери Дианы, которая после прохождения коллегии адвокатов, приходит в фирму Дианы. |
Klugman was born in Philadelphia, the son of Rose, a hat maker, and Max Klugman, a house painter. |
Клагмен родился в Филадельфии, в семье Роуз Клагмен, дизайнера шляп, и Макса Клагмена, маляра. |
On July 10, 1999, over 90,000 people (the largest ever for a women's sporting event and one of the largest attendances in the world for a tournament game final) filled the Rose Bowl to watch the United States play China in the Final. |
10 июля 1999 года, 90185 человек (рекорд посещаемости для женских соревнований, одна из самых больших заполняемости стадиона на всех финалах вообще) заполнили Роуз Боул, чтобы посмотреть финал с участием хозяек и сборной Китая. |
DJ, having overheard the Resistance's plan of escaping to Crait via transports, secretly tells the First Order of the plans in exchange for money and a ship, and Finn and Rose are to be executed. |
Выясняется, что преступник, узнав их план, в обмен на деньги и корабль рассказал всё Первому Ордену, и теперь Финна и Роуз собираются казнить. |
It is possible that we could have established a more secure cordon in the forest, but everything that was done was for the sole aim of saving, if possible, the life of Rose Stagg. |
Возможно, что мы могли взять с собой в лес больше вооруженных людей, но не сделали этого только потому, что спешили спасти жизнь Роуз Стагг. |
He was obsessed with Chelsea the same way that he had been with Rose when she was that age. |
Он стал одержим ей так же, как был одержим Роуз в том же возрасте. |
Rose, lock your eyes on their numskulls and brain them! |
Роуз, не отрывай от них взгляда и бей! |
I've found the Jenna Rose blog very this tutorial, "how to make a smoky cat-eye." |
Я нахожу блог Дженны Роуз очень информативным... вот например этот урок "как нанести макияж"кошачий глаз"" |
1986-1990 Tax attorney at Mudge Rose Guthrie Alexander and Ferdon (New York, New York). |
Младший сотрудник фирмы «Мадж, Роуз, Гатри, Александр энд Фердон», Нью-Йорк, штат Нью-Йорк. |
Penn lives with his Aunt Rose and Uncle Chuck due to Rippen trapping his parents in a dangerous dimension known as the "Most Dangerous World Imaginable", and goes on part-time hero missions with his best friends Sashi and Boone. |
Пенн живёт со своей тётей Роуз и дядей Чаком из-за того, что Риппен отправил его родителей в опасное измерение, известное как «Самый опасный мир, который можно вообразить», и каждый день выполняет новые миссии со своими лучшими друзьями Саши и Буном. |
In addition, Rose also puppeteered the characters of Sy Snootles and Salacious Crumb in Jedi, and has been involved with other Lucasfilm and The Jim Henson Company projects, including The Dark Crystal and Howard the Duck. |
Кроме того, Роуз также занимался кукловодством персонажей Сай Снутлз и Сэлэшиос Крамб в фильме «Джедаи» и участвовал в других проектах Lucasfilm и The Jim Henson Company, включая «Темный кристалл» и «Говард-утка». |
On 21 September 2016, the day after the band's final show with Williams, it was reported that Axl Rose would be joining the band full-time and that he and Angus would continue AC/DC with different musicians. |
После финального выступления группы с Уильямсом 21 сентября 2016 года в Филадельфии было сообщено, что Эксл Роуз присоединился к группе в качестве постоянного участника, и что он и Ангус продолжат деятельность AC/DC с различными музыкантами. |
She also played an ex-film star on the Boris Karloff-hosted Thriller, in an episode titled "Rose's Last Summer." |
Она так же сыграла бывшую кинозвезду в «Триллере Бориса Карлоффа (англ.)русск.» в эпизоде «Роуз Прошлым летом». |
Russian President Vladimir Putin was not attending, instead sending Foreign Minister Sergey Lavrov, who was expected to hold talks with U.S. Secretary of State John Kerry and Rose Gottemoeller, the U.S. Under Secretary of State for Arms Control and International Security. |
Президент Российской Федерации Владимир Путин на саммите не присутствовал, вместо него приехал министр иностранных дел Сергей Лавров, проведший переговоры с госсекретарём США Джоном Керри и заместителем госсекретаря США по контролю над вооружениями и международной безопасности Роуз Геттемюллер. |