| Not rich, innocent people who are represented by Henry Rose. | Это невозможно с богатыми людьми, которых представляет Генри Роуз. |
| Chelsea, mom, and aunt Rose. | Челси, маму и тетю Роуз. |
| Rose is finishing up a three-episode arc on the show, and then she's heading back to school. | Роуз заканчивает трех-серийную роль в сериале, а потом она вернется в школу. |
| And I was still reeling from the knowledge that he was sleeping with Rose. | И меня до сих пот передергивает от мысли, что он спал с Роуз. |
| With Rose, I thought it was just paternal affection. | С Роуз, я думала, это была просто отцовская привязанность. |
| Rose and I never meant to hurt anyone. | Роуз и я никого не хотели обидеть. |
| They're jealous of what Rose and I have. | Они завидуют тому, что есть у нас с Роуз. |
| Rose Kemper was no longer afraid of anything. | Роуз Кемпер уже больше ничего на страшило. |
| Heather Davey, Rose McLeary, Iris West. | Хизер Дэйви, Роуз МакЛири, Айрис Уэст. |
| Emily Rose's condition, in fact, was demonic possession. | Эмили Роуз была и на самом деле одержима Демонами. |
| Based on my study of the case file I believe that Emily Rose was a hypersensitive. | Внимательно изучив материалы дела я полагаю, что Эмили Роуз была гиперсинситивом. |
| This is the exorcism of Emily Rose. | Запись ритуала изгнания Демонов из Эмили Роуз. |
| Rose is texting even though we're not together. | Роуз пишет смс, хотя мы не вместе. |
| The only reason to panic was if Rose was getting her claws in. | Была бы причина паниковать, если бы Роуз собиралась его сцапать. |
| Now, I demand to know who Rose is. | Теперь мне нужно знать, кто такая Роуз. |
| Rose can't get there first. | Роуз не должна добраться до него первой. |
| They all want to talk to Rose. | Все теперь хотят поговорить с Роуз. |
| She's with me till I see Rose. | Она будет со мной, пока не увижу Роуз. |
| He also had a sister, Rose. | У него была ещё сестра, Роуз. |
| I told you that Carla Rose had a crush on you. | Я... сказал, что Карла Роуз втрескалась в тебя. |
| And his cardboard cutout, who Charlie Rose once interviewed for an hour. | И его картонная фигура, у которой Чарли Роуз однажды брал интервью в течение часа. |
| Her maternal grandmother, Rose Rinato, paid her fines, assumed responsibility for her granddaughter's compliance. | Её бабушка по матери, Роуз Ринато, заплатила за неё штраф, полагаю, она несет ответственность за исполнение внучкой предписания. |
| Maybe it's time to ask Rose the hard questions. | Может быть, пришло время задать Роуз неприятный вопрос. |
| I think Rose is ready to fall on her sword. | Я думаю, Роуз готова броситься на свой меч. |
| Rose says it's a blessing. | Роуз говорит, что это благословение. |