Английский - русский
Перевод слова Rose
Вариант перевода Выросла

Примеры в контексте "Rose - Выросла"

Примеры: Rose - Выросла
This figure rose to 202 million in 2013. Эта цифра выросла до 202 млн. в 2013 году.
Unemployment rose and private sector credit fell. Выросла доля безработных и уменьшился объем кредитов в частном секторе.
Inflation in Norway rose appreciably from 2007 to 2008. В период с 2007 года по 2008 год в Норвегии заметно выросла инфляция.
During the period from 2007 to 2012 the average population density of urban settlements in Norway rose from 1593 to 1643 inhabitants per square kilometres. За период 2007-2012 годов средняя плотность населения в городских населенных пунктах Норвегии выросла с 1593 до 1643 человек на квадратный километр.
The yen rose to the dollar. Иена выросла по отношению к доллару.
The price of rice rose by three percent. Цена на рис выросла на три процента.
Real wages (taking into account consumer price increases) rose by a factor of 2.2 during this period. Реальная заработная плата (с учетом роста потребительских цен) выросла за этот период в 2,2 раза.
The representation of women at ministerial level rose from 11.7 per cent to 23.5 per cent since the last reporting. С момента представления предыдущего доклада доля женщин на министерских должностях выросла с 11,7% до 23,5%.
During the same period, the number of nurses rose from 5,105 to 6,066. За тот же период численность среднего медперсонала выросла с 5105 до 6066 человек.
Subsequently, selling ice cream tray rose to the level of big business. Впоследствии продажа мороженого с лотков выросла до уровня крупного бизнеса.
Their popularity rose internationally with the release of the critically acclaimed Aman Iman in 2007. Их популярность выросла на международном уровне, с выпуском признанного критиками альбома Aman Iman (2007).
Between 1980 and 2010, Hispanic population share rose from 4.1 to 25.4%. В период с 1980 по 2010 год доля испаноязычного населения выросла с 4,1 до 25,4 %.
After that period, attendance rose sharply once again. После этого периода посещаемость вновь резко выросла.
Not the World Bank, where I worked for 21 years and rose to be a vice president. Не Всемирный Банк, где я проработала 21 год и выросла до вице-президента.
On Tuesday, the yen rose to near historical levels, causing the Japanese authorities to intervene on 31 October. Во вторник иена выросла почти до исторической отметки, которая побудила власти Японии к интервенции 31 октября.
Prevalence in that group rose from zero to 35 per cent in the first nine months of the year. За первые девять месяцев года доля инфицированных в этой группе выросла с 0 до 35 процентов.
Between 1991 and the end of 2000, overall morbidity rose by 21.8 per cent. С 1991г. по 2000г. общая заболеваемость выросла на 21,8%.
It rose slightly to 0.24 per cent in 1999. В 1999 году она несколько выросла, до 0,24 процента.
The share of permanent appointments rose by 1.2 per cent. Доля постоянных назначений выросла на 1,2 процента.
The unemployment rate rose sharply in many such countries, leading to deep repercussions in the absence of sufficient social protection programmes. Во многих таких странах резко выросла безработица, что привело к серьезным последствиям при отсутствии программ по надлежащей социальной защите.
Hence the percentage of women rose only slightly, to 5.1 per cent. Таким образом, доля женщин выросла незначительно, всего лишь на 5,1%.
The share of State resources allocated to education in 2007 rose by 2 points over 2006. Что касается доли бюджетных средств, направляемых на нужды сектора образования, то по сравнению с 2006 годом она выросла на 2 пункта.
Tension subsequently rose among the population; as a result, Joint Integrated Unit troops were sent to the area. После этого выросла напряженность среди населения, и в результате в этот район были направлены войска совместного сводного подразделения.
Commodity prices and public transportation fares escalated, as the cost of motor fuel reportedly rose ninefold. Резко возросли цены на сырье и стоимость общественного транспорта, а цена автомобильного топлива, по сообщениям, выросла в девять раз.
In 2009, this share rose to almost 40 per cent, and so became the region with the greatest amount of heroin seizures. В 2009 году доля этого региона выросла почти до 40 процентов, и, таким образом, на него пришлась наибольшая часть изъятий героина.