Примеры в контексте "Rose - Роуз"

Примеры: Rose - Роуз
And his son Roy is a defence mechanism, All right, very well, but now Rose. У Роя сработал защитный механизм, он тоже все забыл. Ну а теперь... теперь - Роуз.
The call from Rose Stagg's phone was very possibly made by Paul Spector. Итак, это очень даже возможно, что звонок с телефона Роуз Стэгг был сделан Полом Спектором
Rose, I feel terrible for lying to you, and I hate that you had to find out about Miles from some stranger. Роуз, я очень сожалею, что врала вам, и самое ужасное, что вы узнали о Майлзе от постороннего человека.
Tell Rose that if she wants to protect her son... then she also needs to protect mine. Скажите Роуз, если она хочет защитить своего сына... тогда она должна защитить и моего.
You know how that feels, don't you, Rose? Тебе ведь знакомо это чувство, не так ли, Роуз?
They allege that on May the 3rd, you abducted Rose Stagg from her home, imprisoned her unlawfully and detained her against her will. Вас обвиняют, что З-го мая вы похитили Роуз Стагг из её дома, и незаконно удерживали против её воли.
Rose what, who did you say? Роуз... как вы сказали её фамилия?
Or should we wait for Rose? Приступим к творчеству Ибсена или подождем Роуз?
As repeated by The New York Times (18 October 1994), a local United Nations spokesman indicated "the request was turned down by General Rose after a conversation between him and the Bosnian Serb commander, General Ratko Mladic". Газета "Нью-Йорк таймс" (18 октября 1994 года) повторила высказывание местного представителя Организации Объединенных Наций о том, что "генерал Роуз отверг эту просьбу после разговора с командующим боснийскими сербами генералом Ратко Младичем".
Besides, General Rose has not explained whether our forces have, with this action, answered to an attack, either in self-defence or in order to protect civilians they are obliged to protect. Кроме того, генерал Роуз не объяснил, ответили ли наши силы тем самым на нападение, действуя в порядке самообороны или в целях защиты гражданского населения, которое они обязаны защищать.
Rose, did you go to Conor's flat the morning he died? Роуз, ты заходила в квартиру Конора в то утро, когда он погиб?
Rose, did you worry what your mum was doing with these men? Роуз, ты расстраивалась из-за того, чем твоя мама занималась с этими мужчинами?
How would you have protected Rose if this client had decided to turn his attentions to her? А как бы вы защитили Роуз, если бы этот клиент решил переключиться на нее?
The reason I'm asking you to do this is because I believe this fact shows that you are responsible for the abduction and unlawful imprisonment of Rose Stagg. Я прошу Вас об этом потому... что верю, что этот факт доказывает, что вы несете ответственность за похищение и незаконное заточение Роуз Стэгг.
Next, Mr. Frank Rose, Deputy Assistant Secretary for Space and Defense Policy at the USA Department of State, presented on "Strengthening Stability in Space". Затем заместитель помощника секретаря по космической и оборонной политике в Государственном департаменте Соединенных Штатов Америки г-н Фрэнк Роуз выступил с презентацией по теме "Укрепление стабильности в космосе".
I am very glad - and I am sure that my colleague Rose Gottemoeller is, too - that in its final document the Review Conference approved and welcomed the Russian-American agreement on nuclear disarmament. Мне очень приятно - и я уверен, что и моей коллеге Роуз Готтемюллер тоже, - что в итоговых документах обзорной Конференции Конференция одобрила, приветствовала российско-американские договоренности по ядерному разоружению.
The Panel received information that Sanjivan Ruprah transferred amounts in euros and United States dollars to a Belgian account in the name of Houthoofd Sandra Rose Massamba, with an address in Johannesburg, South Africa. Группа получила информацию о том, что Сандживан Рупра переводил суммы в евро и в долларах США на бельгийский счет, открытый на имя Хутхуфд Сандры Роуз Массамба с адресом в Йоханнесбурге (Южная Африка).
In January 2009, three new marine national monuments were declared (Rose Atoll, Pacific Remote Islands, and Marianas Trench) and management regimes for all three monuments were being developed. В январе 2009 года было объявлено о трех новых национальных морских памятниках (атолл Роуз, удаленные тихоокеанские острова и Марианская впадина), и по всем трем памятникам разрабатываются режимы хозяйствования.
But, Rose, if somehow I can't, I don't want you to be waiting forever. Но, Роуз, если я не смогу этого сделать, я не хочу, чтобы вы ждали вечно.
And then we have to talk to Rose, see if she knew about the affair. И потом мы поговорим с Роуз, посмотрим, знала ли она она о романе.
Perhaps in all the excitement, Mr. Rose has forgotten that there is a special advocate on this case and that we're both representing the defendant. Возможно, мистер Роуз так переволновался, и забыл, что есть ещё спец адвокат, и что мы оба представляем защиту.
Rose, the thing is, sometimes there's good reasons not to tell people everything just because you think it's true. Роуз, дело в том, что иногда это к лучшему, не говорить людям всего, только потому что ты думаешь, это правда.
Rose, may I introduce you to my cousin, Sir John? Роуз, я хочу представить вам своего кузена, сэра Джона Блэка.
Just because Rose was too clever to be taken in, doesn't mean she'd forgive you. И то, что тебе не удалось обмануть Роуз не означает, что она тебя простит.
So, Lady Rose MacClare is a mesalliance. То есть леди Роуз Макклэр ему не подходит?