Don't be so down on yourself, Rose. |
Не будь такой придирчивой к себе, Роуз. |
You've already taken too many hits for me, Rose. |
Ты уже приняла на себя слишком много ударов вместо меня, Роуз. |
All right, switch, now I get to be Rose. |
Так, меняемся, теперь я буду Роуз. |
Adorable Rose, when your eyes go, you stop painting. |
Очаровательная Роуз, когда твои глаза устают, ты прекращаешь рисовать. |
To Audrey Rose's slumber party. |
На пижамную вечеринку к Одри Роуз. |
Her name is really Pauline Rose but we call her Dusty. |
Ее имя - Полин Роуз, но мы зовем ее Дасти. |
We never seem to use it now Lady Rose has gone. |
Мы не доставали его с самого отъезда леди Роуз. |
I can't just do nothing, Rose. |
Я не могу просто бездействовать, Роуз. |
Rose, stop, stop, it's elena. |
Роуз, остановись, прекрати, это Елена. |
When you were Mrs Selkirk and lived in Rose Cottage. |
Вас тогда звали миссис Сэлкарк, вы жили в Роуз Коттэдж. |
Milly Hughes, Rose Shepherd, Mary Burnett. |
Милли Хьюс, Роуз Шеперд, Мэри Бернетт. |
Thanks for the intro, Charlie Rose. |
Спасибо за представление, Чарли Роуз. |
Rose, you're a great kid who's smart and funny with loads of potential. |
Роуз, ты чудесный ребенок, умная, веселая и с огромным потенциалом. |
Rose will know the part you played. |
Роуз узнает, что ты для этого сделала. |
No, that's the Rose Bowl Parade. |
Нет, это - Парад Шара Роуз. |
Charlie Rose sent it to Miranda for her birthday. |
Чарли Роуз прислал его Миранде на день рождения. |
Rose has talked of nothing else. |
Роуз только о вас и говорит. |
Let me not fall in front of Rose. |
Не дайте мне свалиться на глазах у Роуз. |
Lord Gillingham, Mabel Lane Fox, Charles Blake and, of course, Rose. |
Лорд Гиллингэм, Мэйбл Лэйн Фокс, Чарльз Блейк и, конечно, Роуз. |
Lady Rose, how lovely to see you again. |
Леди Роуз, как мы рады видеть вас снова. |
Rose, it's a big thing you're contemplating. |
Роуз, это серьёзный шаг, тебе надо все как следует обдумать. |
We'll be in London next week for Lady Rose's wedding. |
На следующей неделе мы едем в Лондон на свадьбу леди Роуз. |
She's very nice and fond of Rose. |
Она очень мила, и ей нравится Роуз. |
They don't all have bad eyesight, Rose. |
Не такие уж у них узкие глаза, Роуз. |
You know what happened to Rose, Stefan. |
Ты знаешь, что случилось с Роуз, Стефан. |