Rose, come on, we got to... |
Роуз, идём, нам надо выбираться. |
Rose will stop at nothing until she finds the next horseman. |
Роуз ни перед чем не остановится, чтобы найти следующего Всадника. |
Then I met Rose, and finally thought I had something real to believe in. |
Затем я повстречал Роуз и решил, что наконец-то я верю во что-то настоящее. |
War, Pestilence, Famine, and Rose is the Horseman of Death. |
Война, Мор, Голод и Роуз - всадник Смерть. |
Charlie, Alan, this is my friend Rose. |
Чарли, Алан, это моя подруга Роуз. |
Rose, this is Charlie and Alan. |
Роуз, это Чарли и Алан. |
Yes, Rose, this is my number. |
Да, Роуз, это мой номер. |
Rose told the police she thought Emilio was in his office all night. |
Роуз рассказала полиции, что она думала, что Эмилио был в своём офисе всю ночь. |
Rose had all the same access as Emilio. |
У Роуз был доступ ко всему, как и у Эмилио. |
Look, look, the letter from Luisa to Rose that Rafael gave us. |
Смотри, смотри, письмо для Роуз от Люси которое Рафаэль дал нам. |
But that was Rose's room, too. |
Но ведь это была и комната Роуз. |
But Rose turned out to be crime lord Sin Rostro, and Luisa disappeared, perhaps with her. |
Роуз оказалась преступником, господином Син Ростро, а Луиза исчезла, возможно, вместе с ней. |
I have a curriculum meeting with principal Rose in five minutes. |
Через 5 минут мне нужно на совещание к директору Роуз. |
Maybe some other time, Rose. |
ЧАРЛИ В другой раз, Роуз. |
He's going to love you, Rose. |
ЧАРЛИ Ну что ты, Роуз. Понравишься. |
You look great, Rose, I swear. |
ЧАРЛИ Роуз, клянусь, ты отлично выглядишь. |
I thought they only needed us to help with Lady Rose's ball. |
Я думала, что мы нужны им только чтобы помочь с балом леди Роуз. |
Lady Rose is Lord Flintshire's daughter, sir. |
Леди Роуз - дочь лорда Флинтшира, сэр. |
Rose Orton, you wait your turn. |
Роуз Ортон, дождитесь своей очереди. |
I found the guy that you bought the Rose Gray from. |
Я нашел парня, у которого ты купил Роуз Грей. |
I love Rose, but she's an unreliable 20-year-old with a history of substance abuse. |
Я люблю Роуз, но она - не заслуживающая доверия двадцатилетняя девица с наркозависимостью в прошлом. |
I want you to stay with Rose. |
Я хочу, чтобы ты остался с Роуз. |
Rose, you got really nice lips. |
Роуз, у тебя такие красивые губы. |
Rose, this party's no big deal. |
Роуз, эта вечеринка не такая уж интересная. |
My family, Rose and Josh, aren't ideal. |
Мои родственники, Роуз и Джош, не идеальны. |