| They match the track width and wheelbase of Rose Stagg's car. | Они соответствуют с маркой автомобиля, что у Роуз Стагг. |
| It's an attempt to provoke the man we believe is holding Rose, into action. | Это попытка спровоцировать мужчину, который по нашему мнению похитил Роуз, к действию. |
| All right, go downstairs and get a name tag from Rose. | Хорошо, спустись вниз и возьми у Роуз табличку с его именем. |
| Well, just send her an assortment, Rose. | Роуз, пошли ей несколько на выбор. |
| Todd Crane, Marcus Fox, Rose Gilcrest. | Тод Крейн, Маркус Фокс, Роуз Гилхрист. |
| Dr Nicholas Henderson, Rose Cottage, Hanlye Lane, Guildford. | Доктор Николас Хендерсон, Роуз Коттедж, Ханли Лейн, Гилдфорд. |
| She goes by Harper Rose or maybe Fiona Dubois. | Она называет себя Харпер Роуз или Фионой Дьюбос. |
| He and Rose are like family. | Они с Роуз для меня как семья. |
| Darling, come meet Cyrus Rose. | Милая, познакомься - Сайрус Роуз. |
| Anyway, Lady Rose says he doesn't even like Lord Sinderby. | В любом случае, леди Роуз говорит, что он даже не любил лорда Синдерби. |
| And that it was not is due entirely to Rose. | В том, что этого не произошло, исключительно заслуга Роуз. |
| Mr Atticus and Lady Rose are coming, which is nice. | Мистер Аттикус и леди Роуз приезжают, что очень мило. |
| I loved Rose's definition of ordinary life. | Мне понравилось, как Роуз определяет обычную жизнь. |
| I'm sorry, Rose, but he is. | Прости, Роуз, но он едет с нами. |
| Good to see you, too, Rose. | Я тоже рад тебя видеть, Роуз. |
| Come in with me tomorrow, and we'll talk to Principal Rose together. | Пойдём со мной завтра, и вместе поговорим с директором Роуз. |
| This is my husband, Alex Rose. | Это мой муж, Алекс Роуз. |
| Let Mr. Rose get out there and bring home the bacon. | Пусть мистер Роуз идёт за добычей и несёт кабана. |
| Max and Rose wouldn't let me. | Макс и Роуз не позволили бы. |
| He said her name was Rose. | Он сказал, ее зовут Роуз. |
| I'm sure you will want me to thank Lady Rose for consenting to present the prizes today. | Уверен, вы хотите, чтобы я поблагодарил леди Роуз за согласие вручить призы. |
| Rose, wake Mrs Hughes and the maids. | Роуз, разбуди миссис Хьюз и горничных. |
| Rose, I am so happy for you. | Роуз, я так счастлива за тебя. |
| I had to spread it around, prove that Max was cheating on Rose. | Мне надо было распространить ее, доказав, что Макс изменял Роуз. |
| I look forward to that, Rose. | Уже жду с нетерпением, Роуз. |