Английский - русский
Перевод слова Rose
Вариант перевода Розовый

Примеры в контексте "Rose - Розовый"

Примеры: Rose - Розовый
She told me it was a rose quartz. Она сказала мне, что это розовый кварц.
I've got rose, jasmine or mint. У меня есть розовый, жасминовый и мятный.
I would like a rose bed with orange roses. я хотел бы розовый сад с оранжевыми цветами.
Not even the woman who gave you the climbing rose? А та, что тебе розовый куст подарила, тоже прядь дала?
Do I look like a rose bush? Adil? Я что, похож на розовый куст?
But I said, "I have a pretty rose tree." "Есть розовый куст у меня", -
That's a good guess, but it's actually American Rose. Неплохое предположение, но вообще-то это американский розовый.
Richard, we just have to get the Rose Room. Ричард, мы должны заполучить Розовый Зал.
No, we need the Rose Room. Нет, нам нужен Розовый Зал.
While attending the Rose Ball hosted by the Montagues with a friend, Juliet meets Romeo, Prince Montague's son, and both of them fall deeply in love at first sight. Посещая «Розовый бал», организованный Монтекки с другом, Джульетта встречает Ромео, сына принца Монтегю, и оба они очень любят с первого взгляда.
Rose tints my world And keeps me safe From my trouble and pain Розовый дурман охраняет меня, защищает от горя и бед.
Sofie had a rose pink jacket. У Софи был розовый плащ.
But I refused the red rose bush Но розовый куст отказалась я брать
Say, in a nice rose sauce? Скажи, розовый соус хорош?
The above mentioned «Raimondi stela» is a rose colour monolith of 198 cm long and 74 cm wide. Уже упоминавшаяся «Стела Раймонди» представляет собой розовый монолит длиной 198 и шириной 74 см.
Opal, moonstone, Mandarin (orange) garnet, coral, citrine, rose quartz, and aventurine - they are all excellent for blue eyes. Опал, лунный камень, оранжевый рубин, коралл, цитрин, розовый кварц, авантюрин, - все эти камни прекрасно сочетаются с голубыми глазами.
Not the rose quartz of the slightly embarrassed, or the tomato red of the mildly abashed, vermilion, the color of carnal shame. Не розовый румянец легкого смущения, Или томатный цвет средней застенчивости, Темно-алый, цвет плотского стыда.
Blue indicated the 6/10 kreuzer rate for one newspaper, yellow for ten newspapers (6 kr), and rose for 50 newspapers (30 kr). Голубой цвет обозначал ставку в размере 6⁄10 крейцера за отправку одной газеты, жёлтый - десяти газет (6 крейцеров), а розовый - 50 газет (30 крейцеров).
It had been heat treated, so it had that classic cast to it, that rose, almost salmon hue, you know? Его обрабатывали при высокой температуре поэтому у него этот классический розовый, почти оранжево-розовый оттенок, понимаешь?
Rose quartz and meteor rock. Розовый кварц и метеоритный камень.
We need the Rose Room. Нам нужен Розовый Зал.
Alternatively, wander into the city and visit St. Trinity Cathedral and Rose Square, the citys picturesque meeting point, and admire the wealth of beautiful architecture. Кроме того можно побродить по городу: посетить Свято-Троицкий кафедральный собор и розовый скверик - живописное место встреч горожан, а также полюбоваться богатством прекрасной архитектуры.
he was dressed rose. Розовый, розовый, а не серый.
A hue like the blush of a rose, pink and pale... and she must be coaxed to open her petals... with a warmth like the sun. Румянец оттенка розы, бледный и розовый - её нужно соблазнять солнечным светом, чтобы она раскрыла свои лепестки.