| What about you, Rose? | А у тебя как дела, Роуз? |
| Why would he be interested in Rose? | Почему же его интересовала Роуз? |
| Who doesn't, Rose? | А кому не бывает, Роуз? |
| Is this your idea or Rose's? | Это твоя идея или Роуз? |
| But Rose... she's great. | Но Роуз... она классная. |
| Rose... Listen to me. | Роуз... послушай меня. |
| Stuart, this is Rose. | Стюарт, это Роуз. |
| Nice to meet you, Rose. | Рад был познакомиться, Роуз. |
| Well, he harassed Rose. | Ну, он преследовал Роуз. |
| Rose, how are you? | Роуз, как вы? |
| It's OK, Rose. | Это нормально, Роуз. |
| Rose, I am smart already. | Роуз, я уже нарядная. |
| Are Alan and Rose fighting again? | Алан и Роуз снова ссорятся? |
| What you did for Rose. | Что ты сделал для Роуз. |
| Rose's despair was palpable. | Отчаянью Роуз не было предела. |
| Good morning, Rose. | Доброе утро, Роуз. |
| Because Rose was a lunatic. | Потому что Роуз была сумасшедшей. |
| "Rose Eve Rachel Garcia Garcia"? | Роуз Ив Рэйчел Гарсиа Гарсиа? |
| Rose, I am so sorry. | Роуз, мне так жаль. |
| Rose, look at me! | Роуз, посмотри на меня! |
| Rose, that is so exciting! | Роуз, это так интересно! |
| Rose, I'm not lying. | Роуз, я не вру. |
| Clint and Waylon killed Rose yesterday. | Клинт и Вэйлон вчера убили Роуз |
| Rose would've wanted that. | Роуз хотела бы этого. |
| We're missing Charlie Rose. | Мы пропустим Чарли Роуз. |