Английский - русский
Перевод слова Reportedly
Вариант перевода По сообщениям

Примеры в контексте "Reportedly - По сообщениям"

Примеры: Reportedly - По сообщениям
Mr. Michaud has reportedly set up his home as a courtroom and private prison. По сообщениям, г-н Мишо превратил свой дом в зал судебных заседаний и частную тюрьму.
The men were reportedly enraged at finding photographs of President Aristide and leaflets about the Lavalas movement. По сообщениям, вооруженные лица пришли в ярость, обнаружив фотографии президента Аристида и листовки с информацией о движении "Лавалас".
Dozens of youths reportedly pelted soldiers with stones and rocks from rooftops, burned tyres and set up barricades on streets. По сообщениям, десятки молодых людей забрасывали солдат камнями с крыш домов, поджигали автомобильные покрышки и возводили баррикады на улицах города.
The move reportedly came two months after the beginning of the academic year at the higher education institutions in the West Bank. По сообщениям, это решение было принято спустя два месяца после начала учебного года в высших учебных заведениях Западного берега.
The boy was reportedly at the minimal age limit for a prison sentence. По сообщениям, мальчик достиг минимального возраста для получения тюремного наказания.
One of the houses reportedly consisted of three apartments housing 16 residents. По сообщениям, в одном из домов располагалось три квартиры с 16 жильцами.
On the other hand, a sack of flour reportedly cost 180 Egyptian pounds (approximately $50). С другой стороны, по сообщениям, мешок муки стоил 180 египетских фунтов (приблизительно 50 долл. США).
One patient who was in critical condition died after reportedly waiting for 10 hours at a roadblock. Один находившийся в критическом состоянии пациент скончался после того, как, по сообщениям, ему пришлось прождать 10 часов на контрольно-пропускном пункте.
The same procedure is reportedly repeated on the way home. По сообщениям, эта же процедура используется на обратном пути.
In early January 1996, seven people convicted on charges of armed robbery, kidnapping and smuggling were reportedly executed in Kerman. По сообщениям, в начале января 1996 года в Кермане были казнены семь человек, обвиненных в совершении вооруженных ограблений, похищении людей и контрабанде.
The students were reportedly blindfolded and tied before being taken for questioning. По сообщениям, им завязали глаза, их связали и после этого увели на допрос.
Police reportedly took photographs and video recordings of the voters. По сообщениям, полиция фотографировала и снимала на видеопленку голосующих.
Some passers-by were reportedly forced to remove campaign posters. По сообщениям, некоторых прохожих заставляли свертывать плакаты.
Many prisoners have reportedly suffered injury as a result of ill-treatment. Многие заключенные, по сообщениям, в результате грубого обращения получили травмы.
At least 250,000 people had reportedly been disabled by land-mines and their number was increasing. По сообщениям, наземными минами было выведено из строя по меньшей мере 250000 человек, причем это число продолжает возрастать.
Many children reportedly manifested emotional and functional psychosomatic disturbances and other forms of disorders. По сообщениям, у многих детей проявляются эмоциональные и функциональные психоматические расстройства и другие формы нарушений.
At the end of April 1995, following fighting which reportedly had lasted almost three months, government troops entered Lobonok. В конце апреля после боевых действий, которые, по сообщениям, длились почти три месяца, войска правительства Судана вошли в Лобонок.
Five exploratory wells were also completed in Madagascar in 1992-1993, all reportedly testing dry. В 1992-1993 годах на Мадагаскаре была завершена работа по бурению пяти разведочных скважин, все из которых, по сообщениям, оказались пустыми.
The other above-cited persons are reportedly to stand trial beginning on 11 October 1993. По сообщениям, судебное разбирательство по делу второго человека началось 11 октября 1993 года.
The group reportedly crossed into Tajikistan with the hostages, prompting air attacks by Uzbek armed forces. По сообщениям, группа вместе с заложниками пересекла границу с Таджикистаном, в связи с чем вооруженными силами Узбекистана были нанесены удары с воздуха.
In Grastica, Pristina municipality, some Romas were reportedly observed loading a tractor with dead bodies. В Граштице, район Приштины, некоторые цыгане, по сообщениям, были замечены при погрузке трупов на трактор.
The KLA reportedly has been threatening employees of international organizations who are seen intervening on behalf of minorities, accusing them of collaboration. По сообщениям, со стороны АОК поступают угрозы сотрудникам международных организаций, выступающих в защиту меньшинств и обвиняемых в пособничестве.
Women were reportedly also not allowed to leave the city. По сообщениям, женщинам также не разрешается покидать город.
Some of the displaced persons have reportedly returned to their homes and have begun to cultivate their fields again. По сообщениям, некоторые из перемещенных лиц вернулись в свои дома и вновь начали обрабатывать принадлежащие им поля.
He reportedly filed a complaint with the Italian Embassy in Denmark in March 1996 and received no response. В марте 1996 года он, по сообщениям, подал жалобу в итальянское посольство в Дании, но ответа не получил.