Yes, you're quite right. Quickly! |
Да, ты совершенно прав. |
Yes, quite sure! |
Да, совершенно уверен! |
And we were quite... |
И мы были совершенно... |
That would be quite unacceptable. |
Это было бы совершенно неприемлемо. |
The situation, however, is quite different. |
Однако здесь положение совершенно иное. |
That would be quite pointless. |
Это было бы совершенно бессмысленно. |
He was quite special. |
Он был совершенно особенным. |
She made you quite powerful. |
Она сделала тебя совершенно могущественным. |
I don't quite seem to get it. |
У меня совершенно не получается. |
Option 3 was quite unacceptable. |
Вариант З совершенно неприемлем. |
That was quite unacceptable. |
Это является совершенно неприемлемым. |
It seems to me to be quite obvious. |
Мне это кажется совершенно очевидным. |
He noted quite rightly that: |
Он совершенно справедливо отметил, что |
Today's reality is quite different. |
Сегодня налицо совершенно иная ситуация. |
The result has been quite extraordinary. |
Результат был совершенно неожиданным. |
You're quite right, Leela. |
Ты совершенно права, Лила. |
Cynthia's quite right, of course. |
Синтия совершенно права, конечно. |
He had quite a down appearance. |
него был совершенно запущенный вид. |
Your specialty is quite different to mine. |
У тебя совершенно другая роль. |
It was quite immaterial. |
Это было совершенно не важно. |
You're usually quite certain. |
Обычно ты совершенно уверен. |
I make quite an imposing Klingon. |
Я создал совершенно очаровательного клингона. |
You were quite right. |
Вы были совершенно правы. |
And you were quite right. |
И вы совершенно правы, Олуэн. |
You're quite right, Doctor. |
Вы совершенно правы, доктор. |