Well, everyone must ask you this question. |
Думаю, каждый хочет задать вопрос. |
I want to ask you a question, the answer to which is... a definite yes. |
Я хочу задать тебе один вопрос, на который надо ответить... конечно же да. |
It's not really a question you can directly ask your kid. |
Это не тот вопрос, который вы можете задать своему ребенку. |
All of which is a long introduction to a-a question I'd like to pose. |
Ну, это длинное вступление к эм... вопросу, который я хочу задать. |
You can also ask our specialists a question and they will promptly provide you with a professional answer. |
Также Вы сможете задать вопрос нашим специалистам, которые в краткие сроки предоставят Вам профессиональные ответы. |
But I've got one question to ask you. |
Но я должен его тебе задать. |
Based on these findings, I have a question for you. |
Основываясь на этой информации, я хочу задать вам вопрос. |
My name is Larry LaMotte, and I want to ask you a question. |
Моё имя - Ларри Ламот и я хочу задать вам вопрос. |
Sam: so, let me ask the million-Dollar question. |
Позволь мне задать вопрос на миллион долларов. |
But now I want my question. |
Но теперь я хочу задать свой вопрос. |
But there's a question I got to ask you. |
Но я должен задать тебе один вопрос. |
But the question that we should be asking concerns such episodes' impact on longer-term development. |
Но нам следует задать вопрос о влиянии подобных эпизодов на длительное развитие. |
But before I get started, I have a quick question for the audience. |
Прежде чем я начну, позвольте задать вопрос аудитории. |
This you can ask by voice any question. |
Теперь можно голосом задать любой вопрос. |
I'm going to ask and try to answer, in some ways, kind of an uncomfortable question. |
Я собираюсь задать и попытаться ответить на, в некотором смысле, некомфортный вопрос. |
When you ask people this question, they usually think that it has to be something about culture. |
Если задать людям этот вопрос, они обычно начинают искать связь с культурными ценностями. |
I do have to ask you my favorite question. |
Я должна задать вам свой любимый вопрос. |
Look, I've been meaning to ask her one question. |
Я всё хотел задать тебе один важный вопрос. |
I think you should ask Councilman Gray that question. |
Я думаю, вам следует задать этот вопрос советнику Грэю. |
The simple answer might be you are alive because you can ask that question. |
Может быть, простой ответ - да, живы, потому что вы можете задать этот вопрос. |
Well, I actually write for his newspaper, so I have to ask the key question. |
Вобщем, я пишу для его газеты, так что должен задать главный вопрос. |
Let's start with a question I think most people would want to ask you first. |
Давайте начнем с вопроса, который, я думаю, большинство людей хотели бы вам задать первым. |
I've got to call my mom and ask her a left-handed cooking question. |
Мне нужно позвонить маме и задать ей вопрос по готовке левой рукой. |
Then you can ask me a question, and I'll answer. |
Потом ты можешь задать мне вопрос, и я на него отвечу. |
Mr. Cooper, let me just ask you a question. |
Мистер Купер, позвольте задать Вам вопрос. |