Английский - русский
Перевод слова Question
Вариант перевода Задать

Примеры в контексте "Question - Задать"

Примеры: Question - Задать
If law enforcement shows up to move or question him, Если покажется полиция, чтобы забрать его или задать вопрос, то у нас будет ответ.
Seems like a question you could've asked outside the door. Похоже на вопрос, который ты мог задать снаружи.
Go on, ask me the question you've been dying to ask. Давай, задай вопрос, который так давно хотела задать.
Make a note, I have to reask that question. Отметьте, я должен повторно задать тот вопрос.
I have a question I need to ask you. Я должен задать тебе один вопрос.
I have a question I need to ask you. Мне необходимо задать вам один вопрос.
We need to ask the big question. Мы должны задать им главный вопрос.
I could ask the same question, this being police archives. Могу задать тот же вопрос, это архивы полиции.
Because that guy with the list wouldn't have even thought to ask the question. Тот парень со списком не подумал бы задать этот вопрос.
That you've forgotten to ask one fundamental question. Что ты забыл задать главный вопрос.
Now let me ask you a question. Разрешите мне задать Вам пару вопросов.
I think you're all forgetting to ask yourself the one central, crucial question. Думаю, вы все забыли задать себе один очень важный вопрос.
I need to ask you a work question. Я должна задать тебе рабочий вопрос.
I must ask you a question. Я должен задать вам вопрос. Да.
It's a simple question that I'd like to ask you. Это простой вопрос, и я хочу задать его тебе.
Based on these findings, I have a question for you. Основываясь на этой информации, я хочу задать вам вопрос.
I'll be back to question him in a bit. Я вернусь, чтобы задать ему несколько вопрсов.
You really should be asking yourself that question. Можешь задать себе этот же вопрос.
Understood, Your Honor, but I do have the right to ask the question. Понял, Ваша честь, но у меня есть право задать вопрос.
Asking this question is a hallmark of our species. Способность задать этот вопрос - ключевая черта нашего вида.
I want to ask you a question That I think you might find confusing at first. Я хочу задать тебе вопрос, который может показаться странным.
And this is a question we need to ask ourselves. Вот вопрос, который мы должны задать самим себе.
I have been given the honor of asking one question of each of you on behalf of these noble chieftains. Мне оказали честь, задать каждому из вас по вопросу от имени этих благородных вождей.
Anyone could ask you a question at any time. Кто угодно может задать тебе вопрос в любое время.
The first step was to ask a question. Первое, что надо было сделать - задать вопрос.