| You can ask a question if you want. | Можешь задать вопрос, если хочешь. |
| I want to ask you a question, but I'm scared of your reaction. | Я хочу задать тебе вопрос, но боюсь твоей реакции. |
| From my furry mouth, I timidly ask a question. | Язык не слушался меня, но я попытался задать вопрос. |
| The question must be asked, however, whether trafficking is the same as illegal migration. | Однако следует задать вопрос о том, равнозначна ли торговля людьми незаконной миграции. |
| I should like to put a question to Mr. Artero. | Я хотел бы задать вопрос гну Артеро. |
| I'd like to question him for information again. | Я хочу задать ему несколько новых вопросов. |
| She could therefore ask the question orally in due course. | Поэтому она может задать его в устной форме в надлежащем порядке. |
| If any question concerning common matters is put to him, he answers very correctly. | Если задать ему какие-то вопросы, касающиеся обычных вещей, то он ответит очень правильно. |
| But if any question is put to him which refers to the subject of his lunacy, he answers irrationally. | Но если задать ему любой вопрос, который связан с темой его безумия, то ответы будут иррациональны. |
| I'm a reporter, and I should have asked the question. | Я репортер, и я должна была задать вопрос. |
| I just wanted to ask him a follow-up question. | Мне просто надо ему еще пару вопросов задать. |
| Gentlemen of the jury, I'd like to ask the prisoner one question. | Господа присяжные, я хотел бы задать подсудимому один вопрос... |
| Maybe you should ask your motherthat question. | Может, вам стоит задать своей матери этот вопрос? |
| Lord Zipacna, I'd like to ask you a question, if I may. | Владыка Зипакна, я бы хотел задать вам вопрос, если можно. |
| The police want to question him. | Полиция хочет задать ему пару вопросов. |
| I was about to ask you that question. | Я хотел тебе этот же вопрос задать. |
| But if you choose to look this misery in the eye, you should be asking one question. | Но если вы хотите взглянуть этой тайне в глаза, вам нужно будет задать лишь один вопрос. |
| That is the question I want to ask Job. | Именно этот вопрос я хочу задать Иову. |
| I just wanted to ask a quick question in person, - not over the phone. | Просто хотела задать вопрос лично, не по телефону. |
| Charles. I wanted to ask you a question. | Чарльз, хочу задать тебе вопрос. |
| Unfortunately, he was up and had a question. | К сожаленю он проснулся и хотел задать вопрос. |
| As the great scientist JBS Haldane said, Anyone who can ask that question obviously hasn't understood evolution. | Как заметил великий ученый, биолог Дж.Б.С. Холдейн: "Любой, кто может задать этот вопрос, очевидно, не понял эволюцию". |
| Holy Father... I have to ask you a somewhat unseemly question. | Святой Отец... я должен задать вам несколько неподобающий вопрос. |
| I need to ask you a professional question. | Мне нужно задать тебе профессиональный вопрос. |
| I went over to Annie Rosine's house earlier to ask that exact question. | Недавно я заходил к Энни Розин, чтобы задать тот же вопрос. |