Английский - русский
Перевод слова Question
Вариант перевода Задать

Примеры в контексте "Question - Задать"

Примеры: Question - Задать
The anthropic principle states that if we wish to explain why our universe exists the way it does, the answer is that it must have qualities that allow intelligent creatures to arise who are capable of asking the question. Суть антропного принципа заключается в том, что если бы мы хотели объяснить, почему вселенная такая, какой ее видим мы, то можно ответить, что вселенная должна иметь свойства, позволяющие развиться разумной жизни, которая способна задать такой вопрос.
A better question would be if this is for real, then who are those people living in your house? Ну тогда тебе лучше задать вопрос: "Если все это правда,... то кто, в таком случае, живет с тобой"?
And the question to ask when you look at a securityanything is not whether this makes us safer, but whether it's worththe trade-off. Вопрос, который стоит задать при решении любых проблембезопасности не «Насколько это эффективно против угрозы?», а «Стоитли оно того?»
The question had to be asked, "Well, can we do these samesurgeries but through little incisions?" Возникла необходимость задать вопрос: «Хорошо, можем ли мыделать те же операции, но через маленькие надрезы?»
And so the final question that we would ask is: can we collectively bend that happiness chart upwards? И вот последний вопрос, который мы хотели бы задать: можем ли вместе сделать что-то чтобы направить вверх "кривую счастья"?
And to ask that question - happy is not a word I use verymuch - we've had to break it down into what I think is askableabout happy. Чтобы корректно задать вопрос о счастье - а это слово я нечасто использую - надо разбить его на несколько компонент, каждаяиз которых допускает
We need technological strategists in the boardroom who canask and answer the question, "What would Amazon or Google do withall of this data?" Нам в руководстве нужны технологические стратеги, которыемогут задать и ответить на вопрос «Что бы Amazon или Google сделалисо всеми этими данными?»
But the most important thing we must do is, I think, wemust all walk to the end of our lives and turn around, and askourselves a most fundamental question. Но самое главное, что мы должны сделать, это, по-моему, мысленно пройти свой жизненный путь, оглянуться и задать себеглавный вопрос,
So at one point, my brother-in-law gets up the courage toask the one question he really wants to know the answer to, andthat is: how could you have done it? В какой-то момент мой зять набирается храбрости для того, чтобы задать вопрос, на который он так хотел узнать ответ. Вопростаков: Как ты смог так поступить?
This is a quote, actually, from Alan Turing: "In 30 years, it will be as easy to ask a computer a question as to ask aperson." Вот подлинная цитата из Алана Тюринга: «Через 30 лет задатьвопрос компьютеру будет так же просто, как задать вопросчеловеку».
And my question on the other side is just going to be, "What do you think they value?" И вопрос, который я собирался задать по этому поводу, прозвучит так: "Как вы думаете, какие ценности исповедуют в этой компании?"
When the men left, they told the author's mother to tell him to present himself the following day at DIRCOTE, the anti-terrorist police force, as they wanted to question him about his university friends. Уходя, лица, проводившие обыск, велели матери автора передать ему, чтобы на следующий день он явился в отдел полиции по борьбе с терроризмом "ДИРКОТЕ", поскольку они хотят задать ему несколько вопросов о его университетских друзьях.
I would also, if I may, like to put a question to you, Assistant Secretary Gottemoeller, concerning the new START treaty, also with a view to getting a sense of what may be possible in the future in terms of reductions to come. Мне также хотелось бы, если позволите, задать помощнику Государственного секретаря г-же Готтемюллер вопрос относительно нового Договора по СНВ, связанный, в частности, с уяснением того, что можно ожидать в будущем с точки зрения предстоящих сокращений.
During an electronic voyage into the computerworld where he wants to question the contact-unit Einstein about the mysterious events he discovers the Günther Lause, whom up there, nobody can remember Во время электронного путешествия в компьютерный мир, где он хочет задать вопрос контактеру Эйнштейну о таинственных событиях, он обнаруживает Гюнтера Лаузе, того самого, которого никто не помнит.
At the risk of pressing you on a point you seem reticent to discuss... may I ask you a straightforward question? Рискну затронуть тему, которую вы, похоже, не желаете обсуждать... могу ли я задать вам прямой вопрос?
The question we need to be asking now is, how can we enhance the likelihood that we will eventually emerge into a robust recovery? Вопрос, который нам нужно сейчас задать - как увеличить вероятность того, что мы, наконец, войдем в фазу здорового роста?
But first, we have to ask another question, which is, "What is color for?" Но прежде нам надо задать другой вопрос: «Для чего нужен цвет?» Вместо объяснений я просто продемонстрирую вот что.
Now you might ask, and it's a very obvious question that a lot of colleagues in medicine ask: Вы можете задать очевидный вопрос, им задаются многие коллеги-врачи: «Врачи и медсёстры должны думать о пробках и жилищных условиях?
Now, Elinor Ostrom, a political scientist, in 1990 asked the interesting question that any good scientist should ask, which is: is it really true that humans will always despoil commons? Политолог Элинор Остром в 1990 году задала интересный вопрос, который должен был бы задать каждый хороший учёный: «Действительно ли люди всегда портят общие блага?»
So if I was to ask you what the connection between a bottle of Tide detergent and sweat was, you'd probably think that's the easiest question that you're going to be asked in Edinburgh all week. Если бы я вас спросил, какая связь между моющим средством Tide и по́том, вы бы решили, что это самый простой вопрос, который вам могут задать в Эдинбурге на этой неделе.
I could get you on-the-record on this question. Белый дом, Вашингтон Разрешите задать вам вопрос!
First of all, there was a question and answer forum, where students would pose questions, and other students would answer those questions. Во-первых, существует форум вопросов и ответов, где одни студенты могут задать вопрос, а другие на них ответят.
Elisabeth Nouar: The question still needs to be asked, however, is 36 million enough? Isn't it rather meagre, in view of the widespread damage the drought has done? В этой связи хотелось бы задать Вам вопрос, считаете ли Вы 36 миллионов достаточной суммой, хватит ли ее с учетом масштабов катастрофы, вызванной нынешней ситуацией.
The question that this Assembly should ask itself is whether we need to wait until catastrophes manifest themselves in unsightly and gruesome television images in our living rooms. Ассамблея должна задать себе вопрос: зачем нам ждать, пока эти катастрофы не выплеснутся на экраны телевизоров в наших домах в своем неприглядном и отвратительном виде?
We thought you might want to work with the best analysts and ask them the question, "Can the circular economy decouple growth from resource constraints? Мы решили, что нужно работать с лучшими аналитиками и задать им вопрос: может ли замкнутая экономика расти без завимости от ограниченных ресурсов?