Английский - русский
Перевод слова Question
Вариант перевода Задать

Примеры в контексте "Question - Задать"

Примеры: Question - Задать
Claire, can I ask you a question? Клэр, можно задать Вам один вопрос?
Can I ask you a question, Carson? Можно задать вам вопрос, Карсон?
Now it's time for that age-old question I'd like to pose to all my girls. Пришло время задать вечный вопрос для всех моих девушек.
Mr. Duff, may I ask a question? Мистер Дафф, можно задать вопрос? - Конечно, мистер Треверс.
How about we question him before we convict him? Как насчет того что бы задать ему пару вопросов, прежде чем обвинять.
This might be the wine talking, but I have a very important question to ask you. Это, может, вино в голову ударило, но я хочу задать очень важный вопрос.
Well, listen, can I just ask you the tiniest question? Слушай, можно задать малюсенький вопрос?
So when Mike took Susan to her favorite restaurant, she just knew he was going to pop the question. И потому когда Майк привёз Сьюзен в её любимый ресторан, она поняла, что он собирается задать ей важный вопрос.
You have to ask yourself the question: Каждый из вас должен задать себе вопрос:
Can I ask you a question? Можно задать вопрос? - Что еще?
May I ask you a question, Peter? Можно задать вам вопрос, Питер?
Wait... can I ask you a question without you getting defensive? Подожди... могу я задать тебе вопрос, пока ты не поставил защиту возле себя?
The question we have to ask ourselves today is: Сегодня мы все должны задать себе вопрос.
Why don't you ask it a question? Почему бы вам не задать им вопрос?
Can I ask you one question, Your Majesty? Государыня, можно задать вам один вопрос?
I would like to ask you a question У меня есть вопрос, который я хочу задать всем.
Well, usually I ask at least one question...! Да нет, обычно я успеваю задать хотя бы один вопрос.
Mind if I ask you two fellas a question? Могу я задать, вам двоим, жизненный вопрос?
Do you mind if I ask you a question? Миссис Воул, могу я задать вам вопрос?
Can I ask you a loaded question? Можно тебе задать вопрос с подвохом?
Your Honor, may I ask a question? Ваша честь, можно мне задать вопрос?
Then I realized that if one can ask oneself that question, then the answer must definitely be no. А потом я понял, ведь если кто-то может задать себе подобный вопрос, то ответ определённо должен быть "нет".
all you have to do is ask me a question. Все, что вам нужно сделать, это задать мне вопрос.
Since I'm face to face with such an important police officer, I have a question. Если уж у вас в гостях важный полицейский чин, я бы хотел задать один вопрос.
May I ask you a question? Можно задать вам вопрос, мадам Каллас?