Примеры в контексте "Protection - Охрана"

Примеры: Protection - Охрана
P. Protection and promotion of human health conditions Р. Охрана и содействие обеспечению здоровья людей
Joint task "Improvement of Agricultural Structure and Coastal Protection" Совместный проект "Улучшение структуры сельского хозяйства и охрана прибрежных районов"
E. Protection and management of water supplies Е. Охрана и рациональное использование водных ресурсов
Protection and development of UNDP, FAO, IFAD Охрана и освоение маргинальных ПРООН, ФАО, ИФАД
Protection and conservation of the natural environment in the context of people-centred sustainable development. охрана и сохранение окружающей природной среды в контексте сориентированного на людей устойчивого развития.
A. Protection of assets in peace-keeping missions А. Охрана имущества миссий по поддержанию мира
AREAS AND THE PROTECTION, RATIONAL USE AND DEVELOPMENT ПОЛУЗАМКНУТЫЕ МОРЯ, И ПРИБРЕЖНЫХ РАЙОНОВ И ОХРАНА,
(e) Protection of transboundary groundwaters: draft guidelines on monitoring and assessment, and implementation of pilot projects; ё) охрана трансграничных подземных вод: проект руководящих принципов мониторинга и оценки и осуществление экспериментальных проектов;
Paragraph 4.1 should be modified to read Protection of wild animals Пункт 4.1 изменить следующим образом "Охрана диких животных".
Protection and management of transboundary waters between Belarus, Estonia, Latvia, Lithuania and the Russian Federation Охрана и рациональное использование трансграничных вод между Беларусью, Латвией, Литвой, Российской Федерацией и Эстонией
Protection of private property, where no expropriation of property is permitted except for public interest and in accordance with the law. охрана частной собственности, причем экспроприация допускается лишь при необходимости соблюдения государственных интересов или в соответствии с положениями закона.
Development Protection of environment Other justified exceptions. охрана окружающей среды; - другие обоснованные исключения.
1999-2000 Witness Protection in the Criminal Justice Process, Principal Investigator 1999-2000 годы Охрана свидетелей в рамках процесса уголовного судопроизводства, научный руководитель
Health Promotion and Protection (PAHO); укрепление и охрана здоровья (ПОЗ);
INDUSTRIAL SAFETY AND WATER PROTECTION IN TRANSBOUNDARY RIVER BASINS БЕЗОПАСНОСТЬ В ПРОМЫШЛЕННОСТИ И ОХРАНА ВОД В БАССЕЙНАХ ТРАНСГРАНИЧНЫХ РЕК
IV. Protection of traditional knowledge, indigenous cultural values, folklore and access to biological diversity Охрана традиционных знаний, культурных ценностей коренных народов, фольклора и доступа к биологическому разнообразию
Protection and indemnity insurance cover is generally covered by P & I Clubs and not by marine insurers. Охрана и возмещение убытков обычно обеспечиваются клубами по охране и возмещению убытков, а не морскими страховщиками.
The Hague Academy of International Law, Colloquium on the Protection of the Environment and International Law, participant, July 1973. Гаагская академия международного права, коллоквиум на тему "Охрана окружающей среды и международное право", участник, июль 1973 года.
In November 2000, the project entitled "Protection of the reproductive health of Roma women and girls" was initiated in a selected region. В ноябре 2000 года в одном из районов было начато осуществление проекта "Охрана репродуктивного здоровья женщин и девочек рома".
The general rules for the establishment of MPEs are governed by State standard 17.2.3.02-78, Protection of air quality. Общее правило установления ПДВ регламентируется введенным в действие в 1980 году государственным стандартом 17.2.3.02-78 Охрана природы.
Throughout the period, ICEL published over 250 loose-leaf instalments in the ten binder publication International Protection of the Environment: Conservation in Sustainable Development. В ходе отчетного периода МСЭП опубликовал более 250 вкладок в издании на десяти кольцах «Международная охрана окружающей среды: сохранение в устойчивом развитии».
(a) Protection of ambient air and climate; а) Охрана атмосферного воздуха и проблемы изменения климата
Protection of cultural heritage in Egypt, Tunisia and Libya Охрана культурного наследия в Египте, Тунисе и Ливии
Protection of African Union/United Nations information support compound/ communication hub Охрана комплекса информационного обеспечения/узла связи Африканского союза/Организации Объединенных Наций
3.7 Protection and rehabilitation of the environment 3.7 Охрана и улучшение состояния окружающей среды