| Even if it did, we don't use our powers to intervene in human lives. | Даже если и так, мы не используем наши силы для вмешательства в жизни людей. |
| You'll risk exposing yourself if you use your powers in front of her. | Ты рискуешь быть разоблаченным, если используешь свои силы перед ней. |
| Maybe we were given these powers for a reason. | Может, нам даны силы не просто так. |
| They say that you're stealing other mutants' powers. | Говорят, что ты крадешь у мутантов их силы. |
| Your powers are great, but you will need help. | Твои силы велики, но тебе будет нужна помощь. |
| For months he was able to use his new powers for good, fighting for peace and the American way. | Долгие месяцы он готов был использовать новые силы во имя добра, сражаясь за мир и американские ценности. |
| You have a gift for premonition, and your powers are only getting stronger. | У тебя дар предвидения, и твои силы растут. |
| But you went too far because you don't know how to control your powers. | Но ты зашел слишком далеко, потому что не знаешь как контролировать свои силы. |
| But your powers... they were only just switched on very recently. | Но твои силы... они проявились совсем недавно. |
| The ruling powers only know how to solve problems by applying more force. | Власти умеют решать проблемы исключительно с помощью применения все большей силы. |
| Until I met a warlock who offered me powers and eternal life. | Пока я не встретила колдуна, который предложил мне силы и вечную жизнь. |
| You can overcome any adversary... no matter how bizarre their powers may seem. | Вы можете преодолеть любое волшебство, несмотря на то, как странно выглядят эти силы. |
| We'll do everything in our power, but our powers are somewhat limited. | Мы сделаем всё, что в наших силах, но наши силы несколько ограничены. |
| Adalind would've had to have lost her powers at some point. | Адалинде пришлось бы потерять свои силы на какой-то момент. |
| Many years ago, we were attacked by the Sisters of the Dark and they stole my Confessor powers. | Несколько лет назад, когда нас атаковали Сестры Тьмы, они забрали мои силы Исповедницы. |
| The magic of Perdition would overwhelm even my powers. | Магия Долины одолеет даже мои силы. |
| I want you to get your powers back because they're a part of you. | Я хочу вернуть тебе силы, потому что они часть тебя. |
| It no longer matters, because you're going to remove her powers. | Это больше не имеет значения, потому что ты лишишь ее силы. |
| Kiss Emma and remove her powers or everyone she loves dies. | Поцелуй Эмму и лиши ее силы, или все, кого она любит, умрут. |
| I have boasted of your powers... though not all believe. | Я расхваливала твои силы... но не все мне верили. |
| If we couldn't control our powers and we hurt someone. | Если мы не сможем контролировать свои силы и навредим кому-нибудь. |
| You know what taking away someone's powers does to them. | Ты знаешь, что изъятие силы, делает с людьми. |
| I have no one, and my powers are gone. | У меня никого нет, и мои силы ушли. |
| Our powers always spike in times of crisis. | Наши силы всегда возрастают во время кризиса. |
| I thought the ritual only affected the powers of the wolves in our pack. | Я думала, что ритуал воздействует лишь на силы тех, кто в нашей стае. |