| Well, we have powers. | Ну а у нас есть силы. |
| You or your powers? | Ты или твои силы? |
| And that will suppress your powers. | А это подавит твои силы |
| I don't want these powers. | Я не хочу такой силы. |
| The chernabog withstood both of our powers combined. | Чернобог выдержал наши объединенные силы. |
| I want all three powers back. | Я верну три силы. |
| She will have her powers too. | И у неё будут силы. |
| Your powers and your death. | Ваши силы и вашу смерть. |
| You can keep your powers. | Оставь себе свои силы. |
| They call our powers the three T's. | Наши силы называются три Т |
| Do I have special powers? | У меня есть особые силы? |
| Then warn all the major powers. | Тогда предупредите все главные силы. |
| As if my powers were growing. | Будто мои силы выросли. |
| She really took our powers. | Она правда забрала наши силы. |
| Freya... use your powers. | Фрея... используй свои силы. |
| Is it supposed to suck away your powers? | Он может забрать наши силы? |
| My powers are gone. | Мои силы покинули меня. |
| To get my powers back? | Чтобы вернуть мои силы? |
| Freya's lost her powers. | Фрейя потеряла свои силы. |
| Somebody took those powers away from me. | Кто-то забрал мои силы. |
| O Heavenly powers, restore him! | Силы небесные, исцелите его! |
| She doesn't have any powers. | У неё нет силы. |
| Claire searches for the answers to her powers. | Клэр пытается узнать источник своей силы |
| Your powers have deserted you. | И силы покинули тебя. |
| You can keep your powers. | Можешь оставить себе наши силы. |