Примеры в контексте "Powers - Силы"

Примеры: Powers - Силы
Honesty is complicated where our powers are concerned. Трудно быть честным, когда замешаны наши силы.
There's no way to track her until she uses her powers again. Нельзя проследить за ней, пока она не использует силы.
By the powers I hold, I shall learn the truth. Я приложу все силы, чтобы установить правду.
He killed many more using them to enhance his powers. Он убил намного больше, чтобы укрепить свои силы.
My powers and my assets were given to me for one purpose. Мои силы и мои средства были даны мне для единственной цели.
A task that uses all your powers, including... Что-то, для чего потребуются все силы, включая...
She does seem to be getting control of the powers. Похоже, она начинает контролировать свои силы.
The internal wiring emits a surge of electricity - to inhibit your powers. Внутренний всплеск электричества, замедляет твои силы.
My powers, I... I can't control them. Мои силы, я... я не могу их контролировать.
Best intentions aside, Underestimating powers is playing with fire. Лучшие силы в резерве, недооценивая силы, играем с огнем.
No, don't use your powers. Нет, не используй свои силы.
They're using your powers for their own good. Они используют ваши силы для достижения собственных целей.
Painting and magical powers seem to be very similar. Рисование и волшебные силы, похоже, одной природы.
A man with all the powers of Hell at his command. Человек, имеющий под началом все силы ада.
So you have powers, okay? Так значит, у вас есть силы?
I can feel your powers waning. Я чувствую, твои силы истощаются...
I saw him display amazing powers. Я видела как он продемонстрировал сумасшедшие силы.
I have magic powers, remember? У меня ведь есть магические силы, помнишь?
But you have used your powers to manipulate those around you, and you've taken advantage of my good faith. Но ты использовала свои силы, чтобы манипулировать людьми вокруг себя, и воспользовалась преимуществом моей доброй веры.
I can't use my powers. Я не могу использовать свои силы.
Well, plus, she's got powers. Кроме того, у неё есть силы.
There're two equal powers now: Kornilov and the Bolsheviks. Сейчас две равнозначных силы - зто Корнилов и большевики.
Helen convinced my daughter she had inherited mystical powers. Хелен убедила мою дочь, что та унаследовала мистические силы.
Okay, okay, you can have your powers back. Хорошо, хорошо, возвращай себе свои силы.
I told you, Bulrog has lots and lots of powers. Я говорил тебе, у Балрога полно силы.