You know, the long and short of it is basically that you might get your powers back if, if they are reignited by a Kryptonian version of extreme adrenaline. |
Знаешь, самое сложное или просто в том, что в основном ты можешь вернуть свои силы если, если они заново разожгутся |
Maybe if you helped her navigate her powers rather than just assuming they'll destroy her, she'd turn to you rather than push you away. |
И может, если бы ты помог направить ее силы в нужное русло, а не убеждать, что они ее уничтожат, она бы сама пришла к тебе, а не пыталась бы оттолкнуть! |
Why are The Powers airing reruns? |
Почему Силы показали это? |
Then why did The Powers let him? |
Тогда почему Силы позволили ему? |
Don't The Powers get that? |
Разве Силы этого не понимают? |
ME POWERS ARE RETURNING! |
Силы вновь возвращаются ко мне... |
Maybe the Powers might... |
Может быть Силы смогли бы... |
The other Powers don't. |
Другие Силы это не заботит. |
the amulet of Anubis is an ancient talisman fabled to carry the powers of Anubis the most ancient guardian of the under world according to ancient Egyptian beliefs sounds very... old |
Амулет Анубиса - это древний талисман По легенде он является носителем силы Анубиса древнейшего стража потустороннего мира если верить дренеегипетским сказаниям так и веет стариной |
The Act grants security forces virtual immunity from prosecution and provides them with investigative powers that allow arbitrary arrest, incommunicado detention, lengthy detention without judicial review and arbitrary search. |
Закон фактически ограждает силы безопасности от уголовного преследования и наделяет их следственными полномочиями, допускающими произвольный арест, содержание под стражей без связи с внешним миром, длительное содержание под стражей без судебного разбирательства и несанкционированный обыск. |
Did The Powers send us here? |
Высшие Силы прислали на сюда? |
The Powers That Be chose me. |
Высшие силы выбрали именно меня. |
A typical example of this is "The Turnabout Powers" from Superman Family, where the Earth-Two Lois Lane gains powers from her husband (the Earth-Two Superman) through the unexpected effect of an exotic extraterrestrial plant Superman brings into their home. |
Типичным примером этого является «The Turnabout Powers» из Superman Family, где Лоис-Лейн с Земли-2 получает силы от своего мужа (Супермен Земли-2) через неожиданный эффект экзотического внеземного растения, который Супермен приносит в их дом. |
Like, if witches get their powers from periods, then, like, why don't they lose their powers when they go menopausal? |
Например, если ведьмы получает свои силы во время месячных, тогда почему они не теряют их во время менопауз? |
In addition to those powers, Augustus was granted sole imperium within the city of Rome itself; all armed forces in the city, formerly under the control of the prefects, were now under the sole authority of Augustus. |
В дополнение к трибунской власти Август был наделен имперской властью в самом Риме, все вооруженные силы в городе, ранее находившиеся под контролем префектов, оказались под исключительным контролем Августа. |
As a demo of their 3D software, they created a spinning globe that could be zoomed into, similar to the Powers of Ten film. |
Для демонстрации своего 3D-программного обеспечения они создали вращающийся глобус, который можно увеличивать, как в фильме «Силы десяти». |
He was an important early influence on the British philosophical movement critical realism, publishing Causal Powers with Madden in 1975, the same year as A Realist Theory of Science. |
Он оказал достаточно сильное влияние на философское движение критического реализма, опубликовав Силы причинности в 1975, и в том же году книгу «Реалистская теория науки» в соавторстве с Роем Бхаскаром, британским социологом, представителем реалистского направления. |
In 1919, William Paul published Hands off Russia which claimed: The imperialist Powers know that the very essence of Socialism is its international policy of a World Republic of Labour. |
В 1919 году Уильям Полл опубликовал брошюру под названием «Руки прочь от России», в которой писал: Силы империалистов знают, что сама сущность социализма - это его международная политика по созданию Всемирной республики труда. |
Hero Powers include temporary boosts in scoring multipliers, ability to clear all notes for a short distance on the track, or to increase or decrease the density of notes. |
Силы героя позволяют воспользоваться коэффициентом усиления при начислении баллов, временно убрать все ноты с нотной дорожки, увеличить или уменьшить плотность нот. |
In 1902 she wrote her debut, the novella Machten (Powers), but she really captured her place among the great Dutch authors with her novel Armoede (Poverty), which she wrote in Utrecht between 1907 and 1909. |
В 1902 году Ина написала свой первый сборник рассказов «Силы», однако первую известность она приобрела после выхода в свет романа «Бедность», который был написан между 1907 и 1909 годами. |
Experience has shown that ongoing wars, conflicts and confrontations in some regions or States inevitably extend beyond those bounds and take on a cross-border, transnational character, dragging additional territories and Powers into the heat of the conflict. |
Войны, конфликты, противостояния, продолжающиеся в отдельно взятом регионе или государстве, со временем, и это подтверждается самой жизнью, непременно выходят за их рамки и приобретают трансграничный и межгосударственный характер, вовлекая в горнило этих конфликтов все новые и новые территории и новые силы. |
Under his editing, the Ministry of Finance published "Production Powers of Russia" (Russian: ПpoизBoдиTeлbHыe cилы Poccии) (1896) and "Russia at the End of the 19th Century" (Russian: Poccия B koHцe XIX Beka) (1900). |
Под его редакцией изданы министерством финансов сборники: «Производительные силы России» (1896) и «Россия в конце XIX в.» (1900). |
I claim no otherworldly powers. |
Я не говорю, что у меня есть сверхъестественные силы. |
The Caerlanrigh is the very centre of their powers. |
Карланриг является средоточием их силы. |
Do you really believe that you possess such powers? |
Люди порой переоценивают свои силы. |