| But it needs both magic and elemental powers combined. | Но для этого нужна магия и силы стихий вместе взятые. |
| This time, she bound our powers to Phoebe. | В этот раз, она связала наши силы с Фиби. |
| Their powers are only going to get stronger. | Их силы будут только становиться крепче. |
| I'm ruled by instinct, so, my powers come from the gut. | Мной управляет инстинкт, так что мои силы идут изнутри. |
| Ingrid's powers come from up here. | Силы Ингрид идут прямо от сюда. |
| Freya, your powers aren't just blocked. | Фрейя, твои силы не просто заблокированы. |
| But if the shifter has taken Freya's powers, everything has changed. | Но если перевертыш забрал силы Фрейи, то все изменилось. |
| There's a shape-shifter moving in on us and I've lost my powers. | За нами охотится перевертыш и я потеряла свои силы. |
| It means we need to get your powers back. | Это означает, что мы должны вернуть твои силы обратно. |
| It was too dangerous, and I would rather have you alive with no powers than... | Это было слишком опасно, и по моему мнению, лучше, чтобы ты жила без силы, нежели... |
| I just borrowed his powers when he was a baby. | Я просто позаимствовала его силы, когда он был ребенком. |
| It's like they have hidden powers. | Похоже, они таят в себе невидимые силы. |
| Queen Xanxia staged galactic wars to demonstrate her powers. | Королева Ксанксия развязала галактические войны, чтобы продемонстрировать свои силы. |
| Behold the evil wonders of Lucifer. Unleashing his dark powers onto the world. | Узри чёрные чудеса Люцифера, обрушивающего свои тёмные силы на мир. |
| The moment you stretched your midnight powers to take the life of another. | В тот миг, когда ты использовала свои темные силы, чтобы забрать жизнь. |
| To disable her, neutralize her powers. | Лишить ее способностей, нейтрализовать ее силы. |
| And I think I have some of her powers. | И я считаю что у меня часть ее силы. |
| These temporary powers are not a good idea. | Эти временные силы - плохая идея. |
| 'Nigel Griffin is dead but his powers passed on to his granddaughter, Clara. | Найджел Гриффин мертв, но силы его перешли к его внучке Кларе. |
| He's using his powers above ground. | Он использует свои силы над землёй. |
| We weren't given these powers so we could hide in a tunnel. | Эти силы нам дали не для того, чтобы мы прятались в туннеле. |
| And given me powers that you couldn't possibly fathom. | И дала силы, о которых ты даже не знаешь. |
| Katrina said her powers were heightened right now. | Катрина сказала, что её силы усилились. |
| Atropine... found in Jimsonweed, which you use to boost your powers. | Атропин... выделили из дурмана, который ты используешь, чтобы усилить свои силы. |
| Bo does something big enough, uses her powers, that machine can pinpoint her location. | Бо делает что-то достаточно мощное, используя свои силы и машина может определить ее местоположение. |