Примеры в контексте "Powers - Силы"

Примеры: Powers - Силы
I know that his powers aren't magic. Я знаю его силы не магические.
You use your powers to compel murder. Ты использовал свои силы, чтобы вынуждать убивать.
Show him how to use his powers in a positive way. Показала бы ему, как использовать свои силы во благо.
She fears her powers, but that will not keep her quiet for long. Она боится своей силы, но это не успокоит её надолго.
Two giant powers involved, much like the Klingons and ourselves. Были замешаны две огромных силы, как мы и клингоны.
I've been learning to control my powers when I get upset. Я начала учиться контролировать мои силы, когда я расстроена.
The Ankh's magical powers don't work unless they're linked to the Orb. Магические силы Анха не работают, если они не привязаны к Сфере.
as certain political powers try to convince us. Это не то же самое, что антисемитизм, как некоторые политические силы пытаются убедить нас.
These powers that you're playing with, no man can control. Те силы, к которым вы стремитесь никому не подвластны.
They're supposed to have magical powers. В них должны быть магические силы.
You have insulted powers beyond your comprehension. Вы оскорбили силы за границами своего понимания.
This is your maximum velocity when you first acquired your powers. Это твоя максимальная скорость, когда ты только получил силы.
Alchemy can restore the powers that people had in Flashpoint. Алхимия может восстанавливать силы, которые были у людей во Флэшпоинте.
The powers of the Five, to be more 'accurate. Объединив силы пятерых, если точнее.
I have powers you can't even fathom. У меня есть силы, которые тебе не понять.
And that long using my powers, I could lose control. И если я буду использовать свои силы так долго, я могу потерять контроль.
She can barely control her cold powers as is. Она с трудом сдерживает свои силы.
We should be far enough out that you should be able to use your powers. Мы должны быть достаточно далёко отсюда, чтобы ты мог использовать свои силы.
Julian, I don't want these powers. Джулиан, мне не нужны эти силы.
When you got your powers, you were walking down the street. Когда ты получила свои силы, ты просто гуляла вдоль по улице.
Now her powers won't affect us. Теперь её силы не действуют на нас.
Guys, I still can't believe I have these powers. Ребята, до сих пор поверить не могу, что у меня есть эти силы.
No, it'll heal when I get my powers back. Нет, она исцелится, когда мои силы вернутся назад.
Portable versions of the energy shield we use to block Jemm's powers when he's in his cell. Портативные версии энергетических щитов, которые мы использовали, чтобы блокировать силы Джемма в его клетке.
He could use the combined powers of the inmates to break though the shield doors. Он мог использовать объединенные силы заключенных, чтобы сломать хотя бы защитные двери.