She links her powers with her parents' in the movies, but not in the TV series. |
Она объединяет свои силы с родителями только в полнометражных фильмах, но не в сериале. |
The indicator that anticipates the turning points in the global economy showed that the major powers are slowing. |
Индикатор, который предсказывает переломы в мировой экономике, показал, что основные силы замедляются. |
We need to find out how Chloe's working with them, get my powers back so we can stop them. |
Нужно понять на кого работает Хлоя, и вернуть мои силы, чтобы мы смогли остановить их. |
Need a secure site, a way to neutralize Lucifer's powers. |
Нужно надежное место, которое нейтрализует силы Люцифера |
By your powers combined, I am Captain Planet! |
Объединив свои силы, вы призвали меня - Капитана Планету! |
So if he flies close to it, his powers will weaken, and he'll safely bounce off. |
Так что если он подлетит к нему близко, его силы ослабнут, и он просто отскочет. |
The powers they bestowed are on the wane, but - |
Силы, которыми они награждены в упадке, но... |
He'll have to come himself, use his powers, which will be recorded on security cameras that he can't erase. |
Ему придется прийти самому, использовать свои силы, которые потом запишутся на камеры наблюдения и он не сможет их удалить. |
In all fairness, I should be given the opportunity to test the alleged powers instead of having to take her word for it. |
Было бы честно дать мне возможность проверить эти силы вместо того, чтобы верить ей на слово. |
However the western powers did not show great receptivity for these endeavours. |
Однако голландцы не приняли всерьёз эту демонстрацию силы. |
The reason I know all this is because your powers are almost exactly like those of the Flash. |
Почему я знаю все это потому, что Ваши силы почти точно такие же, как у Флэша. |
You have the same powers Gypsy does, right? |
У тебя такие же силы, как и Джипси, верно? |
I mean, two of them turned out to be bad guys, but even they were good teachers who really taught me how to use my powers. |
Конечно, двое из них оказались злодеями, но даже они были хорошими учителями, и научили меня использовать свои силы. |
I might not be able to use my powers, but I still know something about tech. |
Может я и не могу больше использовать мои силы, но я все еще разбираюсь в технике. |
And it's all over the building, so you can't use your powers inside. |
Их понатыкано по всему зданию, так что вы не можете использовать силы внутри здания. |
See how he does without his powers in a real prison? |
Посмотрим, как он справится в заключении без своей силы? |
World powers coming together with a common goal of ending HS, once and for all. |
Мировые силы объединяются, чтобы в едином порыве покончить ХШ, раз и навсегда. |
Trying to use your psychic powers, aren't you? |
Пытаешься использовать свои силы, не так ли? |
If Supergirl hasn't gotten her powers back by now, there's a good chance she never will. |
Если Супергёрл не вернула свои силы к этому моменту - огромная вероятность, что уже не вернет никогда. |
Or I can go to Ryan and combine the powers of the FBI and MI6. |
Или я могу пойти к Райану и соединить силы ФБР и МИ6. |
You start to hallucinate again that you're a magician, you have powers. |
Ты начинаешь снова бредить, что ты волшебник, что у тебя есть силы. |
I need to know you're in full control of your powers. |
Мне нужно знать, что ты полностью контролируешь свои силы |
Soon your powers will rival that of the great sith Lord |
Скоро твои силы сравнятся с силами великого владыки ситхов |
Do you know how you got your powers? |
Вы знаете, как получили свои силы? |
Okay, I may have your powers but I don't have this... |
Хорошо, может у меня и есть те же силы, что и у тебя. |