Примеры в контексте "Powers - Силы"

Примеры: Powers - Силы
I know I have these powers inside me. Я знаю, силы внутри меня.
Whatever they tranqed us with is screwing with our powers. Чем бы они нас не накачали, это нейтрализует наши силы.
She got her powers from Alchemy. Она получила свои силы от Алхимии.
That's why you have these powers and I don't. Поэтому у тебя есть эти силы, а у меня нет.
Dad, this could mean that my powers are finally manifesting. Папа, это может означать, что мои силы наконец-то проявляются.
So then I tried to suppress my powers. Потом я решила сдерживать мои силы.
There's no suppressing these powers. Но никак нельзя сдержать эти силы.
Cait, I know what a risk you took using your powers. Кейт, я знаю, ты сильно рискнула, использовав свои силы.
I was in a coma after I got my powers. Я лежал в коме, когда получил силы.
She wants him to take her powers away. Она хочет, чтобы он забрал ее силы.
Cisco's brother is dead. Caitlin has powers. Брат Циско мертв, у Кэйтлин есть силы.
No one in this family wants me to have powers. Никто из моей семьи не хочет, чтобы у меня были силы.
I didn't lose my powers. Но я свои силы не потерял.
When they took away my powers, some of my memory went along with it. Когда у меня забрали мои силы, я частично потеряла и память.
I used my powers to make you think you were able. Я использовала свои силы, чтобы вы поверили в то, что у вас всё получится.
That enzyme and DNA itself are molecular machines with awesome powers. Этот фермент и сама ДНК - молекулярные механизмы невероятной силы.
We do not know the extent of its powers. Мы не знаем размер его силы.
My magic powers end where the Kingdom of Evil begins. = Мои магические силы заканчиваются там, где начинается Царство Зла.
I learned to use those powers to my advantage. Я научилась использовать эти силы себе на пользу.
I know, but I don't even want my... powers. Знаю, но мне вообще не нужны мои... силы.
Or at the Bremen Ruins where I took your powers. Или у Бременских руин, где я забрал твои силы.
Testing her powers, studying her. Тестировать ее силы, изучать ее.
I've grown wary of this world since my powers were depleted. Я начала опасаться этого мира с тех пор, как мои силы были исчерпаны.
She put me on the path, showed me where the real powers are. Она вывела меня на дорогу, показала, где находятся реальные силы.
Your powers and mine together shall do it. Мы сможем, если объединим силы.