Was it work or pleasure? |
Это была работа или удовольствие? |
But it gave you pleasure. |
Но машина доставляет вам удовольствие? |
The pleasure of my madness? |
Удовольствие от моего сумасшествия? |
A coin that brought you pleasure? |
Монетка, доставившая мне удовольствие? |
Sir, it is a pleasure. |
Сэр, это удовольствие. |
It was a pleasure helping you. |
Это удовольствие - помогать вам. |
Don't give them the pleasure. |
Не доставляй им удовольствие. |
Elijah, what a glorious pleasure. |
Элайджа, какое неописуемое удовольствие. |
The pleasure's all mine, I see. |
Мое удовольствие, видеть вас. |
I serve at the pleasure. |
Я служу в удовольствие. |
To what do I owe this pleasure? |
Чем я заслужила такое удовольствие? |
Painting is such a pleasure. |
Какое удовольствие это рисование. |
Did you fell any pleasure with him? |
Вы получили с ним удовольствие? |
More pleasure than with me? |
Большее удовольствие, чем со мной? |
A pleasure dancing with you. |
Большое удовольствие - танцевать с тобой. |
Women pay me to give them pleasure. |
Женщины платят мне за удовольствие. |
Did I bring you pleasure? |
Я доставил тебе удовольствие? |
It gives him pleasure. |
Это доставляет ему удовольствие. |
May I have the pleasure? |
Могу ли я иметь удовольствие? |
Captain, it's a real pleasure... |
Капитан, это настоящее удовольствие... |
I take a little pleasure. |
Я получаю небольшое удовольствие. |
I get pleasure from money. |
Я получаю удовольствие от денег. |
You taking pleasure in this? |
Ты получаешь удовольствие от этого? |
It's a pleasure, sir. |
Это удовольствие, сэр. |
I believe in pleasure. |
Я верю в удовольствие. |