Английский - русский
Перевод слова Pleasure
Вариант перевода Познакомиться

Примеры в контексте "Pleasure - Познакомиться"

Примеры: Pleasure - Познакомиться
It was a pleasure meeting you, Detective Sullivan. Приятно было познакомиться с вами, детектив Салливан.
It's been a pleasure, Mr Smith. Приятно было познакомиться, мистер Смит.
Well, Mr. Ball, it's been a pleasure. Что ж, мистер Мяч, рад был познакомиться.
Well, Liam, it's a pleasure. Что ж, Лиам, приятно познакомиться.
It's been a pleasure meeting you, Professor. Рад был познакомиться с вами, профессор.
It is such a pleasure to meet you. Это честь - познакомиться с вами.
It's a pleasure, ma'am. Нет, приятно познакомиться, мэм, я Чарли Янг.
A pleasure to meet you, Mrs Chambers. О, ну, так приятно с вами познакомиться, миссис Чемберс.
Vivian, it was a pleasure. Вивиан, мне было приятно познакомиться с вами.
What a pleasure to meet the daughter of our beloved station owner. Как приятно познакомиться с дочерью нашего любимого владельца станции.
Anna, pleasure to meet you. Анна, рад с вами познакомиться.
It's a real pleasure to meet you, although I'm sorry it's not in better circumstances. Очень приятно познакомиться, хотя мне жаль, что не при лучших обстоятельствах.
It was a pleasure to meet you. Мне было приятно с вами познакомиться.
Richard, pleasure to meet you. Ричард, приятно с вами познакомиться.
It's a pleasure to meet you, Bunty. Приятно познакомиться с вами, Банти.
Miss Thatcher, it's been such a pleasure to meet you. Было очень приятно с Вами познакомиться.
All these years as leaders of the Cradle, and we've never had the pleasure of meeting. Все эти годы, как лидеры Колыбели и мы никогда не имели удовольствия познакомиться.
Truly a pleasure to meet you. Мне в самом деле приятно познакомиться.
It's a pleasure to have met you, Sara Melas. Выло приятно познакомиться, Сара Милас.
No, it's a pleasure to meet you. Нет, это удовольствие познакомиться с тобой.
It was a pleasure meeting you, young lady. Был рад познакомиться с вами, барышня.
It's a pleasure to finally meet you, Linda. Я так рада, наконец, познакомиться с вами.
A pleasure to make your acquaintance, Mrs. Crane. Радость для меня познакомиться с вами, миссис Крэйн.
It's a pleasure to meet you, General. Рады были познакомиться с вами, генерал.
It's a pleasure to meet you at last, Mrs Crawley. Я очень рад наконец познакомиться с вами, миссис Кроули.