| It was a pleasure meeting you, Detective Sullivan. | Приятно было познакомиться с вами, детектив Салливан. |
| It's been a pleasure, Mr Smith. | Приятно было познакомиться, мистер Смит. |
| Well, Mr. Ball, it's been a pleasure. | Что ж, мистер Мяч, рад был познакомиться. |
| Well, Liam, it's a pleasure. | Что ж, Лиам, приятно познакомиться. |
| It's been a pleasure meeting you, Professor. | Рад был познакомиться с вами, профессор. |
| It is such a pleasure to meet you. | Это честь - познакомиться с вами. |
| It's a pleasure, ma'am. | Нет, приятно познакомиться, мэм, я Чарли Янг. |
| A pleasure to meet you, Mrs Chambers. | О, ну, так приятно с вами познакомиться, миссис Чемберс. |
| Vivian, it was a pleasure. | Вивиан, мне было приятно познакомиться с вами. |
| What a pleasure to meet the daughter of our beloved station owner. | Как приятно познакомиться с дочерью нашего любимого владельца станции. |
| Anna, pleasure to meet you. | Анна, рад с вами познакомиться. |
| It's a real pleasure to meet you, although I'm sorry it's not in better circumstances. | Очень приятно познакомиться, хотя мне жаль, что не при лучших обстоятельствах. |
| It was a pleasure to meet you. | Мне было приятно с вами познакомиться. |
| Richard, pleasure to meet you. | Ричард, приятно с вами познакомиться. |
| It's a pleasure to meet you, Bunty. | Приятно познакомиться с вами, Банти. |
| Miss Thatcher, it's been such a pleasure to meet you. | Было очень приятно с Вами познакомиться. |
| All these years as leaders of the Cradle, and we've never had the pleasure of meeting. | Все эти годы, как лидеры Колыбели и мы никогда не имели удовольствия познакомиться. |
| Truly a pleasure to meet you. | Мне в самом деле приятно познакомиться. |
| It's a pleasure to have met you, Sara Melas. | Выло приятно познакомиться, Сара Милас. |
| No, it's a pleasure to meet you. | Нет, это удовольствие познакомиться с тобой. |
| It was a pleasure meeting you, young lady. | Был рад познакомиться с вами, барышня. |
| It's a pleasure to finally meet you, Linda. | Я так рада, наконец, познакомиться с вами. |
| A pleasure to make your acquaintance, Mrs. Crane. | Радость для меня познакомиться с вами, миссис Крэйн. |
| It's a pleasure to meet you, General. | Рады были познакомиться с вами, генерал. |
| It's a pleasure to meet you at last, Mrs Crawley. | Я очень рад наконец познакомиться с вами, миссис Кроули. |