Numbers were his life. |
Для него цифры были смыслом жизни. |
The only communication sent was the numbers one, four, zero, zero. |
Единственное, что они послали, были цифры: 1-4-0-0 |
But it can go beyond data, and it can go beyond numbers. |
И оно словно может быть больше чем просто данные, больше чем просто цифры. |
It was decided to make the same editorial changes as had been done to the ovine specific section, i.e. rewording of the foreword, deletion of the figure A7 at the beginning of the section numbers. |
Было принято решение о внесении определенных редакторских поправок по аналогии с теми, которые были внесены в конкретный текст, посвященный баранине, т.е. об изменении формулировки предисловия и исключении цифры "7" в начале номеров разделов. |
Source: IMF survey of Select International Organizations, July 2005. 1/ Calendar year. 2/ Figures may underestimate totals, given that some organizations provided data through July 2005 rather than estimates for the whole year. 3/ Average numbers of countries per participating training organization. |
Источник: обследование отдельных международных организаций, проведенное МВФ в июле 2005 года. 1 Календарный год. 2 Поскольку некоторые организации представляют данные не за весь год, а лишь по июль 2005 года, приводимые цифры могут быть ниже общих показателей. |
What it doesn't say is if I could go back, knowing what I know now and where I'd end up if I got involved, knowing all the numbers, all the odds, all the angles... |
Имея те знания, которые я имею, когда дело закрыто, зная все цифры, все шансы, все нюансы... |
These indicative numbers for the relationship between the size of the formal versus the informal forest sector are sufficient to indicate that the informal sector is far larger than the formal, cash-valued forest sector. |
Эти примерные цифры, характеризующие соотношение размеров формального лесного сектора и неформального, достаточны для того, чтобы показать, что неформальный лесной сектор существенно больше формального, оцениваемого в денежном выражении. |
19th-century and early 20th-century investigators managed to decode the Maya numbers and portions of the texts related to astronomy and the Maya calendar, but understanding of most of the rest long eluded scholars. |
Исследователи XVIII века и начала XX века сумели расшифровать цифры майя и части текстов, связанные с астрономией и календарём майя, однако не смогли понять принцип письма и расшифровать его. |
I have called the access phone, then press the numbers but nothing is happens! Why nothing is woring? |
Почему ничего не работает, когда я нажимаю цифры после того, как я набрал телефон доступа? |
The Latin-1 Punctuation and Symbols subheading contains 32 characters of common international punctuation characters, such as inverted exclamation and question marks, and a middle dot; and symbols like currency signs, spacing diacritic marks, vulgar fraction, and superscript numbers. |
Пунктуация и другие символы латиницы-1 содержит 32 распространённых международных знака пунктуации, таких, как перевернутые восклицательный и вопросительный знаки, интерпункт, валютные знаки, дроби и надстрочные цифры. |
Because as much as we've been working and thinking and crunching these numbers, we really need to sit down with you and get a 360 vision of the horizon from where you sit, sir. |
Потому что чем больше мы работали и обдумывали данные, вертели цифры, тем больше мы понимали, что нам надо сесть рядом с вами, и увидеть полную картину с того места, где находитесь вы, сэр. |
And so I began thinking more about other kinds of dimensions, and I made a quick list. Was it Chris Jordan, the photographer, talking about numbers being so large that they're meaningless? |
Я стал думать о других возможных измерениях, и сделал небольшой список - кажется, это был Крис Джордан, фотограф, сказавший, что цифры такие большие, что уже ничего не значат? |
The aggregate numbers now are that basically squatters, allone billion of them, are building the urban world, which meansthey're building the world - personally, one by one, family byfamily, clan by clan, neighborhood by neighborhood. |
Совокупные цифры говорят о том, что именно жители трущоб, аих уже 1 миллиард человек, создают мир городов. Это значит - онисоздают мир. Один вслед за другим, семья вслед за семьей, общинавслед за общиной, квартал вслед за кварталом. |
So I want to hold off on things like names or numbers and just try to be honest with you about what my concerns are, |
И сейчас я не хочу называть имена и цифры Я просто хочу быть с тобой честным когда говорю о том, что меня беспокоит, потому что ты мне небезразлична. |
Numbers on a piece of paper to us. |
Цифры на клочке бумаги. |
Numbers that can't be verified. |
Цифры, которые нельзя доказать. |
Numbers get replaced by letters. |
Здесь заменяют цифры на буквы - Зачем? |
Numbers... and letters... and stories... |
Цифры... буквы... истории... |
Numbers show severe molecular cohesion failure. |
Цифры показывают серьезный сбой молекулярной связи |
Numbers don't matter. |
Цифры не имеют значения. |
II. SHOWING RESULTS - WHAT THE NUMBERS REVEAL |
РЕЗУЛЬТАТЫ - О ЧЕМ СВИДЕТЕЛЬСТВУЮТ ЦИФРЫ |
Numbers can't hear you. |
Цифры вас не услышат. |
Numbers don't lie. |
И эти цифры не врут. |
Numbers came in on the river project. |
Есть цифры по речному проекту. |
The first two digits of the approval numbers indicate that, at the dates when the respective approvals were granted, Regulations Nos. |
Первые две цифры номеров официального утверждения указывают на то, что на момент |