Примеры в контексте "Numbers - Цифры"

Примеры: Numbers - Цифры
It looks like Vincent was sent numbers. Похоже, что Винсенту прислали цифры.
Numbers and dates and numbers and number and dates. Цифры и числа, цифры, цифры, и числа, цифры и...
Numbers in 1.2 include reserves; numbers in 2.3 include maintenance and repair; numbers in 2.4 include rent, other and value added tax. Цифры в строке 1.2 охватывают резервистов; цифры в строке 2.3 охватывают техническое обслуживание и ремонт; цифры в строке 2.4 охватывают аренду, прочие расходы и налог на добавленную стоимость.
Numbers such as 21, 23, 24 and 26 have so far been mere numbers, not too different from the random numbers of a lottery. Пока предлагавшиеся цифры, такие, как 21, 23, 24 и 26 - не более чем цифры, мало чем отличающиеся от случайных номеров лотереи.
More surprising is that the numbers reported by IRU from one year to the next do not seem to add up, possibly due to revisions in the numbers of pending claims from previous years. Еще более удивительно то, что цифры за один год и за последующий год, о которых сообщает МСАТ, не согласуются между собой, возможно, из-за пересмотра числа неоплаченных претензий в предыдущие годы.
To contextualize these numbers, it should be noted that in 2008, there was a total world energy supply of 492 EJ. Чтобы лучше понять эти цифры, следует отметить, что в 2008 году общий объем производства электроэнергии в мире составил 492 эДж.
That being the case, those IMIS records have not been added to the numbers currently being reported. В связи с этим указанные данные ИМИС не были включены в цифры, приводимые в настоящем докладе.
These numbers indicate a broad consensus that States that maintain the death penalty as part of their law should not carry out executions for drug-related offences. Эти цифры указывают на широкий консенсус в отношении того, что государства, которые до сих пор сохраняют норму о смертной казни в своем законодательстве, не должны исполнять смертные приговоры, вынесенные за преступления, связанные с наркотиками.
Such people are not simply numbers and locations that we can chart on a map. И это не просто цифры или точки на карте.
The real numbers may even be higher, as there are fewer people to record sightings of predators in northern Finland than in other parts of the country. Возможно, реальные цифры еще выше, поскольку на севере Финляндии перемещения хищников регистрируются меньшим числом наблюдателей, чем в других районах страны.
In addition to looking at absolute numbers, the United Nations has devised assessments of refugee impact by considering refugees in relation to economic capacity. Организация Объединенных Наций не только принимает во внимание абсолютные цифры - она также разработала методы оценки воздействия присутствия беженцев, которые основаны на рассмотрении данной проблемы в контексте учета экономического потенциала той или иной страны.
It was irresponsible to claim incorrectly that Puerto Ricans had voted in favour of assimilation, since the numbers had clearly been manipulated in an undemocratic process. Безответственно неверно утверждать, что пуэрториканцы проголосовали за ассимиляцию, ибо нет сомнения в том, что цифры были подтасованы в рамках недемократического процесса.
Paragraph numbers in brackets are those that are not accepted by the management or taken over by events. Цифры в скобках указывают номера пунктов, с рекомендациями по которым руководство еще не согласилось, или рекомендации по которым потеряли свою актуальность.
There could be a reporting mistake for 2003-2004 as the numbers differ more or less exactly tenfold. В период 2003-2004 годов, вероятно, была сделана ошибка в представленных данных, поскольку цифры различаются почти в десять раз.
To cite some numbers, there are currently 33 observer States to the Conference, out of which 25 are applicants for membership. Тут можно привести кое-какие цифры: в настоящее время на Конференции насчитывается ЗЗ государства - наблюдателя, и 25 из них являются претендентами на членство.
Okay, Dan, your numbers are good... but, the thing is... numbers are just part of what we have to take into account. Слушай, у вас отличные цифры, но дело в том, что мы принимаем во внимание не только цифры.
The numbers that I remember... from the box that was brought here from the other house... are these numbers. Цифры, которые я запомнила из ящика, попавшего к нам из другого дома, вот они.
Setting the "weight" of each groups of symbols (letters, numbers), or number of letters and numbers that are to be in the password. Установка "веса" каждой группы символов (буквы, цифры), или числа букв и цифр в пароле.
The numbers to the left of each team indicate the team's seeding in its conference, and the numbers to the right indicate the number of games the team won in that round. Цифры слева от каждой команды показывают номер посева команды в своей конференции, а число справа показывают количество выигранных игр команды в этом раунде.
This number will deeply affect and decide the winning appeal, playing board consisting only of numbers but also from special fields such as different colors, a group of numbers, even, odd, you can also bet on two digits, four digits, etc. Эта цифра сильно повлияет и решить победившей апелляции, игровое поле, состоящее только из номера, но и из специальных областях, таких как различные цвета, чисел, четный, нечетный, вы также можете ставить на две цифры, 4 цифры и т.д.
These symbols evolved into the numerals "0", "1", "2" etc. At that time there was dispute regarding the difference between rational numbers and irrational numbers and there was no consistency in the way in which decimal fractions were represented. Эти символы развились в цифры «0», «1», «2» и т. д. В то время существовал спор, который касался различия между рациональными и иррациональными числами, и не было последовательности в том, как представляли десятичные дроби.
So I apologize if the numbers that members have now are not the numbers they had before; that is the reason: when you are dealing with problems of displacement, that is the risk we run. Поэтому я извиняюсь, если цифры, которыми располагают члены Совета отличаются от тех, какие у них были прежде; причина именно в этом: когда мы имеем дело с проблемами перемещения людей, такая опасность существует.
During the 1990s the numbers of cases were considerably lower; from 1995 onwards the numbers of cases fell sharply; during those years the number of cases reported annually averaged 600. В девяностые годы число случаев значительно снижается - до средней цифры 1000 в год, а начиная с 1995 года отмечается заметное сокращение числа случаев; в этот период за год выявляются в среднем 600 случаев этой болезни.
The table below, which was published by the Civil Service Commission, presents numbers of applicants for Civil Service posts and the numbers of men and women who were appointed. В нижеприводимой таблице, опубликованной Комиссией по гражданской службе, приводятся цифры в отношении кандидатов на посты в гражданской службе и число мужчин и женщин, которые получили назначения.
The same note applies as in tables 1 and 2: owing to the loss of the log files for a number of days during the time period, some numbers have been extrapolated by averaging the numbers from the previous and subsequent days. К этой таблице также относится замечание, которое было сделано для таблиц 1 и 2: вследствие утраты файлов за ряд дней в течение этого отрезка времени некоторые цифры являются экстраполированными, т.е. они были получены в результате усреднения данных за предыдущий и последующий дни.