Английский - русский
Перевод слова Never
Вариант перевода Вообще

Примеры в контексте "Never - Вообще"

Примеры: Never - Вообще
Of course, mine never workeda day in her life. Это точно, моя вообще никогда не работала.
I should never have got involved in this in the first place. Мне вообще не стоило во всё это ввязываться.
I'd never be able to walk straight again. Я бы вообще потом ходить не могла.
The psychiatrist who examined the victims during the cross-examination never submitted his report Психиатр, беседовавший с пострадавшими... вообще не предоставил отчёта.
We should never have broken into Harbottle's in the first place. Нам вообще не следовало лезть в Харботтл.
We're never going to get where we want to go if you fight. Если будете спорить, мы вообще никуда не попадем.
The crisis in Darfur, which should never have started, has gone on far too long. Кризис в Дарфуре, который вообще не должен был начинаться, слишком затянулся.
The sketch was taken out of context to make the exact opposite point that was intended by people who never watched to begin with. Скетч был вырван из контекста, ему придали совершенно иной смысл и рассказали о нём людям, которые его вообще не видели.
We've only been spared because it just about never gets dark where we live this time of year. Нас пронесло только потому, что в это время года у нас вообще не бывает темно.
Cornelis never married, nor is it known that he ever had a relationship with a woman. Корнелис никогда не был женат, неизвестно даже, были ли у него вообще отношения с женщинами.
In those days, I never really stopped to care about anything. Вообще, в те дни я ни о чем особо не задумывался.
My Koro wished in his heart that I'd never been born... Дед, наверно, предпочел бы, чтобы я вообще не родилась...
If I had any kind of power, Officer Parker, those animals never would have died in the first place. Офицер Паркер, будь у меня какие-то сверхестественные способности, тогда эти животные вообще не погибли бы.
They should never have got that scruffy bit of trailer trash in. Лучше бы им этот нечесанный заморыш вообще не попадался.
I never should have told you 'cause that's all you fixate on with him. Не надо мне её вообще было рассказывать, вы просто зациклились на этом эпизоде его жизни.
Four engines under construction at Thune were never completed. Других моделей троллейбусы в Тюмени вообще не эксплуатировались.
If I dinna move my shoulder, I'd never have moved anything else ever again. Не пошевели я плечом, я б вообще больше ничем не шевелил.
I should never should've gone down there. Мне вообще не стоило туда ходить.
Women aged over 65 are invited for screening if their previous two tests were not clear or if they have never been screened. Женщинам старше 65 лет предлагается пройти такое обследование, если результаты двух предыдущих были неопределенными или если они не обследовались вообще.
If we'd followed protocol, we never would've captured him to start with. Начнем с того, что, следуя протоколу, мы бы его вообще не поймали.
The Russian Federation, which had invited him to visit in October 2006, had never confirmed any dates. Российская Федерация, пригласившая его прибыть с визитом в октябре 2006 года, никакой даты вообще не установила.
Ever since I took this job, I feel like I'm never with M.J. А я с тех пор, как пошла сюда работать, вообще не бываю с Эм-Джеем.
You never wanted a wedding in the first place because of your mother now there's Willowdine and David to worry about. Ты вообще с самого начала не хотела устраивать эту свадьбу из-за твоей мамы и Виллодин, а теперь к этому можешь добавить Дэвида.
If this were my husband, I'd never be able to walk straight again. Если б это был мой муж, я бы вообще не вылезала из постели.
I followed local advice for my itinerary and had no settled route so that much of my mail never reached me and the rest accumulated until there was more than could be read at one sitting. Куда мне лучше поехать, я узнавал на месте и определённого, заранее составленного маршрута не имел, так что часть адресованных мне писем вообще меня не достигла, а остальные скапливались где-нибудь, покуда их не оказывалось больше, чем можно было прочесть в один присест.