I never saw one till I came up here. |
Я их, вообще, ни разу не встречал, пока сюда не попал. |
He should have never been out there at all. |
Ему не стоило быть там вообще. |
I could have perfect peace if you never came back. |
Я бы успокоился, если бы ты вообще не возвращалась. |
Actually, never mind. I... |
Вообще то, не обращай внимания. |
I never did anything to him. |
Я ему вообще ничего не сделал. |
Money's never as big as people think. |
Деньги вообще меньше, чем кажется. |
There are over 300 people who have never been woken at all. |
Свыше трёхсот человек вообще не просыпались. |
He should have never been our problem. |
Нас это вообще не должно касаться. |
Maybe we'll never see each other again. |
А, может, мы вообще больше не встретимся. |
That kid should have never been hanging around here. |
Этого парня вообще не должно было здесь быть. |
As for me, it never occurred to me to think. |
А мне вообще никогда думать не хотелось. |
I never said nothin' about snitching. |
Я про стук вообще не говорил. |
Harry heard it so often, he decided to never talk again. |
Гарри слышал это так часто, что решил больше вообще никогда не говорить. |
I never saw Lee there at all. |
Я вообще его там не видел. |
He never said anything to me. |
Он вообще со мной не говорил. |
No, some of us have never run afoul of any international laws. |
Нет, некоторые из нас вообще никогда не нарушали международные законы. |
I never use scissors at all. |
Я вообще никогда не использую ножницы. |
I've actually never been in a bar fight, sir. |
Вообще то я никогда в подобном не участвовал сэр. |
They never asked your whereabouts whatsoever? |
Они вообще не спрашивали, где вы были? |
Because I never wanted my bombs to go off. |
Так я же вообще не собирался взрывать свои бомбы. |
I wish I'd never met you. |
Ќе надо было с вами вообще встречатьс€. |
I should never have told you. |
Не надо было вообще тебе говорить. |
We should've never trusted you people to begin with. |
Нам вообще не стояло тебе доверять. |
There should never have been an update in the first place. |
Обновлений вообще не должно было быть. |
You know, and anyway, I never waffled. |
Да и вообще, на меня не думали. |