Английский - русский
Перевод слова Never
Вариант перевода Вообще

Примеры в контексте "Never - Вообще"

Примеры: Never - Вообще
I never accuse him. Я его вообще не обвиняю.
I never touched that girl! Я вообще не прикасался к этой девушке!
I never say that, ever. Я так вообще не говорю.
I never read that thing. Вообще не читал такого.
It's like she never even existed. Будто её вообще не существовало.
I should never have married. Мне вообще не следовало жениться.
He never got angry. Он вообще не умел злиться.
As if we never existed. Как будто нас вообще не было.
Then you've never done it right. Тогда Вы вообще не праздновали!
It was never about you! Вообще, вопрос не о тебе!
I never did anything with my life. Я вообще ничем не интересовался.
I'll never need it! Ты мне вообще не нужна!
I never really shot a gun before. Я вообще раньше не стреляла
I never see you undress. Раздетой я тебя вообще не вижу.
We should never have gotten married in the first place. Нам вообще не стоило жениться.
I never use the terrace. Я вообще туда никогда не хожу.
Could you? - I never sleep well. Я вообще плохо сплю.
I never knew anything happened. Я вообще ничего не знала.
It never goes down, does it? Он вообще не устает?
I never should've come. Мне вообще не стоило приходить.
She may never be. Могут вообще никогда не предъявить.
You never even cook. Ты вообще не готовишь.
They never did anything. Они вообще ничего не делали.
I never deal with images. Я вообще не работаю с изображениями.
I never mentioned you at all. Я вообще тебя не упоминал.