Примеры в контексте "Much - Мало"

Примеры: Much - Мало
Kathy, from what I understand, police don't have much to go on right now. Кэти, насколько я понимаю, у полиции в данный момент мало что есть.
(Jill) I really don't remember much. Я, правда, мало что помню.
Okay, I was a little busy. I didn't really see much. Я был слегка занят и мало чего видел.
The average woman in Egypt doesn't have much to say about her daughters getting genitally mutilated and so forth. Типичная египтянка мало что может сказать, например, об операциях, калечащих её дочерей.
Not much is still known about Zacheus. О Василии известно пока очень мало.
But we do not have much time... and I cannot afford the luxury of doing this the right way. Но у нас мало времени, я не могу ждать другого подходящего момента.
There's not really much for these young people to do to actually enhance their talent and actually rehabilitate them. Подросткам остаётся мало шансов сделать что-то, чтобы развить свои способности, вернуться к нормальной жизни.
But you should know, reviewing his most current scans, there's not much activity. Но вы должны знать, судя по свежим снимкам, надежды мало.
With regard to reporting requirements for HFCs and PFCs at the national level, not much description or explanation could be identified in the fourth national communications. В отношении требований о представлении данных по ГФУ и ПФУ на национальном уровне четвертые национальные сообщения содержали мало информации.
I know I didn't collect much, but there's no lily of the valley around here. Я знаю, я мало собрал, но в этом месте вообще нет ландышей.
There's only a handful of people capable of making such a device and they stay pretty much underground. Людей, способных сделать такое устройство, очень мало, и они, как правило, скрываются.
Sammy can't remember much about that Saturday but admits to having met up with his friends Billy and Tam. Сэмми мало что помнит о субботе, но вспоминает, что виделся со своими друзьями Билли и Тэмом.
Written by Peter Ling, not much is known about it. Хотя сам этот роман - «Питер Латыш» - известен мало.
There's nothing much for them to eat, so... they dig up yams. Они мало чего могут найти для еды, поэтому... им приходится выкапывать батат.
Great Britain, Belgium, and even France find themselves at a debt level that does not leave much hope that they will escape unscathed. Великобритания, Бельгия и даже Франция оказались на таком уровне задолженности, который оставляет мало надежд, что они смогут выйти из ситуации невредимыми.
I didn't get much done by the time I'd finished Jo. Я мало что успел после того, как закончил с Джо.
Wasn't much he didn't know. Ну, мало что ускользнуло от него.
That's the one thing I learnt from Grossman, is these guys don't have much respect for what we do. Если я чему и выучился у Гроссмана, так тому, что у копов мало уважения к нашей работе.
Rather than me putting a dish down, they were allowed to help themselves to as much or as little as they wanted. Лучше, чем когда я просто приносил блюдо, они могли заказывать столько много или мало, сколько хотели.
Such communications take much time, and besides that they are insecure - confidential information can leak out of company. Мало того, что на это тратится много времени, так еще и небезопасно - конфиденциальная информация может утечь из компании.
Reveals much about Michael Arrington CrunchPad in this interview does not, but it can not, hand out a little sideswipe at Google and Apple. Открывает глаза на многие о Майкле Arrington CrunchPad в этом интервью нет, но оно не может раздавать мало ударить в бок на Google и Apple.
But Thaksin's rural base wonders why the anti-Thaksin groups and his predecessors in power never tried to do much for them. Но деревенские сторонники Таксина продолжают удивляться, почему противники Таксина и находившиеся у власти его предшественники так мало сделали для них.
The bravery deficit is why women are underrepresented in STEM, in C-suites, in boardrooms, in Congress, and pretty much everywhere you look. От недостатка смелости так мало женщин занимаются точными науками, руководят корпорациями, заседают в Конгрессе, занимают почти любые важные должности.
So you can squint all you want, but motion that small is pretty much perceptually invisible. Так что вы можете вглядываться, сколько хотите, но движение настолько мало, что незаметно для глаза.
The bravery deficit is why women are underrepresented in STEM, in C-suites, in boardrooms, in Congress, and pretty much everywhere you look. От недостатка смелости так мало женщин занимаются точными науками, руководят корпорациями, заседают в Конгрессе, занимают почти любые важные должности.