| Not much to inherit. | Там мало что наследовать. |
| There isn't much inheritance money left. | Мало что осталось от наследства. |
| I don't eat much. | Но я мало ем. |
| For Alice, not much changes. | Для Алисы мало что изменится. |
| He doesn't say much. | Он мало что говорит. |
| We don't have much time, all right? | У нас мало времени. |
| Which doesn't seem to be much. | Похоже, этого мало. |
| Okay, we don't have much time. | Времени у нас мало. |
| Well, there's not much I can do. | Я мало чем могу помочь. |
| People in Mumbai don't eat much! | Все мумбайцы так мало едят? |
| Not much chance of that. | Честно говоря, надежды мало. |
| We don't have much time left. | У нас совсем мало времени. |
| Doesn't pay much. | И платить буду мало. |
| Don't have much time, 81. | Времени мало, 81-й. |
| Roper's not here much. | Ропер мало бывает здесь. |
| That's a lot of names and not much time. | Много имен и мало времени. |
| I didn't sleep much that night. | Я мало спала той ночью. |
| There's not much sun in the city right now. | В городе сейчас мало солнца. |
| Wife was not much help. | От жены тоже мало толку. |
| You don't sleep much, do you? | Ты мало спишь, да? |
| I don't have much. | У меня мало денег. |
| Not much oxygen either. | И слишком мало кислорода. |
| So you couldn't see much? | Так ты мало что видел. |
| I didn't tell the officer much. | Я мало что рассказала полицейскому. |
| I don't really speak to people much. | Я мало общаюсь с людьми. |